回覆列表
  • 1 # 使用者8517617771170

    前不見古人,後不見來者。

    念天地之悠悠,獨愴然而淚下。

    註解

    1、幽州:古十二州之一,現今北京市。

    2、悠悠:渺遠的樣子。

    3、愴然:悲傷淒涼。

    4、淚:眼淚。

    譯文

    先代的聖君,我見也沒見到,

    後代的明主,要等到什麼時候?

    想到宇宙無限渺遠,我深感人生短暫,

    獨自憑弔,我涕淚縱橫悽惻悲愁!

    賞析

    詩人具有政治見識和政治才能,他直言敢諫,但沒有被武則天所採納,屢受打

    擊,心情鬱郁悲憤。

    詩寫登上幽州的薊北樓遠望,悲從中來,並以“山河依舊,人物不同”來抒發自

    己“生不逢辰”的哀嘆。語言奔放,富有感染力。在藝術表現上,前兩句是俯仰古

    今,寫出時間的綿長;第三句登樓眺望,寫空間的遼闊無限;第四句寫詩人孤單悲苦

    的心緒。這樣前後相互映照,格外動人。句式長短參錯,音節前緊後舒,這樣抑揚變

    化,互相配合,大大增強了藝術感染力。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 海中金和釵釧金命結婚好不好?