魯國之法,魯人為人臣妾於諸侯,有能贖之者,取其金於府。子貢贖魯人於諸侯,來而讓不取其金,。孔子曰:“賜失之矣。自今以往,魯人不贖人矣。取其金則無損於行,不取其金則不復贖人矣。”子路拯溺者,其人拜之以牛,子路受之。孔子曰:”魯人必拯溺者矣。”孔子見之以細,觀化遠也。翻譯:魯國有一條法律,魯華人在國外淪為奴隸,有人能把他們贖出來的,可以到國庫中報銷贖金。有一次,孔子的弟子子貢(端木賜)在國外贖了一個魯華人,回國後拒絕收下國家賠償金。孔子說:”賜呀,你採取的不是好辦法。從今以後,魯華人就不肯再替淪為奴隸的本國同胞贖身了。你如果收回國家的補償金,並不會損害你的行為的價值;而你不肯拿回你抵付的錢,別人就不肯再贖人了。子路救起一名落水者,那人感謝他,送了一頭牛,子路收下了。孔子說:“這下子魯華人一定會勇於救落水者了。”
子路的行為是對的,子路的行為是在倡導一種規則,即善有善報,付出就應該得到回報。子貢的行為是錯的。報銷贖金是國家為達到救贖華人而制定的一種規則,並不是所有的人都具有子貢那樣的覺悟,一旦子貢作出這個榜樣,那麼這條規則就會被打亂,以後其他人就不會願意為贖同胞而墊付贖金了。社會秩序要靠規則來維持,無論何人都應該遵循規則,否則,規則一旦打破,天下必亂。
魯國之法,魯人為人臣妾於諸侯,有能贖之者,取其金於府。子貢贖魯人於諸侯,來而讓不取其金,。孔子曰:“賜失之矣。自今以往,魯人不贖人矣。取其金則無損於行,不取其金則不復贖人矣。”子路拯溺者,其人拜之以牛,子路受之。孔子曰:”魯人必拯溺者矣。”孔子見之以細,觀化遠也。翻譯:魯國有一條法律,魯華人在國外淪為奴隸,有人能把他們贖出來的,可以到國庫中報銷贖金。有一次,孔子的弟子子貢(端木賜)在國外贖了一個魯華人,回國後拒絕收下國家賠償金。孔子說:”賜呀,你採取的不是好辦法。從今以後,魯華人就不肯再替淪為奴隸的本國同胞贖身了。你如果收回國家的補償金,並不會損害你的行為的價值;而你不肯拿回你抵付的錢,別人就不肯再贖人了。子路救起一名落水者,那人感謝他,送了一頭牛,子路收下了。孔子說:“這下子魯華人一定會勇於救落水者了。”
子路的行為是對的,子路的行為是在倡導一種規則,即善有善報,付出就應該得到回報。子貢的行為是錯的。報銷贖金是國家為達到救贖華人而制定的一種規則,並不是所有的人都具有子貢那樣的覺悟,一旦子貢作出這個榜樣,那麼這條規則就會被打亂,以後其他人就不會願意為贖同胞而墊付贖金了。社會秩序要靠規則來維持,無論何人都應該遵循規則,否則,規則一旦打破,天下必亂。