回覆列表
  • 1 # 墨燃文摘

    句式。

    ①惡之:惡:動詞,厭惡,不喜歡。譯“於是姜氏就厭惡他”。② 制,巖邑也,虢叔死焉:制:地名。巖邑:險要的城邑。焉:兼詞,兼有介詞“於”和代詞“之”的作用,譯為“在那裡”。譯“制,是個險要的城邑,虢叔就死在那裡”。③ 姜氏欲之,焉闢害:焉:疑問詞,怎麼能。闢:通“避”,躲避。譯“姜氏要這樣,怎麼能避開這禍害呢”。④ 其誰曰不然:其:用在句首,加強反問語氣。譯“誰又能說您做的不合誓言呢”。⑤ 永錫爾類:錫:同“賜”,賜給。譯“永久地把它賜給你同類的人”。⑥ 姜氏何厭之有:賓語前置句,疑問句中代詞作賓語前置,應該是“姜氏有何厭”。厭:通“饜”,滿足。譯“姜氏有什麼滿足呢”。⑦ 蔓草猶不可除,況君之寵弟乎:“猶……況……乎”是固定句式,表示遞進關係,譯“蔓生的野草都不能夠除去,更何況你的寵弟呢”。⑧ 敢問何謂也:疑問代詞作賓語前置,應該是“敢問謂何也”,譯“能問一下你說的是什麼意思嗎”。⑨ 君何患焉:疑問代詞作賓語前置,應該是“君患何焉”,譯“你有什麼可擔心的呢”。⑩ 其是之謂乎:賓語前置句,應該是“其謂是乎”。其:句首語氣詞,表示猜測,大概。是:代詞,這件事。譯“大概說的就是這件事吧

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 電腦顯示卡AGP和pci-e的介面怎麼區分?