首頁>Club>
10
回覆列表
  • 1 # 慧眼品人生

    如果說最奇葩的方言當屬溫州話了,下面的溫州方言,除了溫州本地人,看有誰能翻譯出來。

    1、次哇

    2、次踢鍋

    3、次內就

    4、次啊虛

    5、恩思虛尼

    6、恩些尼

    7、給內給鵝?

    8、尼則,尼和

    9、恩西虛尼

    10、目伐

    11、毛該億

    12、副卡次

    13、副送了啊

    14、早得哪

    15、呢西早

    16、呢真官啟

    17、尼倔嗄聶

    18、媽媽早啊

    19、找鳥躲啊

    20、次窩哇沒啊

  • 2 # 嗨寶寶影片

    要說方言,閩南語最是不能漏掉的。要是音譯的話,好多笑死人不償命的。

    1、有個人去買海蠣,賣海蠣的大媽是個閩南人,她很熱情地招呼那個人:“買蝦米啦?就買額兒啦。額兒很新鮮啦”那人一聽,聽成“買我啦。我很新鮮啦。”有點鬱悶,於是又問了句:“多少錢?”大媽又說了句:“額很便宜啦。(我很便宜啦)”那人頓時倒地.......

    2、一個阿嬤和她孫子出去,孫子吵著要是PIZZA``` 然後就說:"阿嬤阿嬤,偶要吃PIZZA啦``"。。。 然後阿嬤說,哎喲,那個不能吃啦`~`可是孫子一直叫,所以阿嬤很無奈地挖了一駝鼻屎喂到孫子嘴巴裡

    3、阿伯去看病,護士小姐給阿伯一瓶藥後順口說:“吃飽3粒”。回到家,阿伯把所有藥倒在桌上數,媳婦看到了,便問阿伯這是在做什麼。阿伯回答道:“妖壽哦,護士剛才跟我說吃130粒,我數來數去也就100粒,你來幫我數看看。”

    4、有一閩南人內急,看見衛生間的門沒有上鎖,就衝進去,不料有一老外已捷足先登。閩南人不爽,說了一句“a m so le”(也不鎖上)。不料那老外馬上彬彬有禮地回了一句“You are welcome”。這裡是利用了閩南語裡“也不鎖上”(a m so le)和英語“I’m sorry”發音接近的特點。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 男朋友總以工作太忙為理由,不太搭理你,怎麼辦?