回覆列表
-
1 # 羅根1979
-
2 # 夜I星空I
每個朝代每個時代都會有不同的稱呼,你想想以前的相公、官人、主君、郎君、良人、夫君、老爺等,再往後的先生、愛人、老公、孩他爹、老伴兒、寶貝等,還有一些獨特的像是狗子、老牛、小牛、豬等等等等
-
3 # 榴蓮不生氣
以前清明節是拿來嗨的,根本不是用來祭祀的,你現在清明節那天跑你家墳頭上去吃喝玩樂唱歌跳舞熱烈慶祝試試唄?時代是演變的,既然這個時代大家都叫老公,沒必要非得為了顯示自己知道回字有四種寫法而拿以前的事說事兒吧?
-
4 # 漫卷詩書喜欲狂i
北方人一般不稱老公。一般是孩兒他爹,妞她爸,俺家那一口兒。更早些時候稱呼當家的,俺掌櫃。叫法很多,但獨獨不稱老公。大約是後來到南方打工的多了,也可能是影視劇的影響,老公的稱謂才蔓延開來。
不管怎麼說,和太監沒有關係。太監被稱作公公。公公這稱呼也用於兒媳對夫父的稱呼。其中緣由,應由民俗學專列,在此不作贅述。
-
5 # 冬雨110
這種稱呼是在兩廣形成的。在兩廣,有家庭的男的,被老婆稱之為“老公”(男性,公的)。有家庭的女的,被丈夫稱之為“老母”(女性,母的)。生活中,誰家的男人就是誰家的老公。但凡看到有吵架的,你就會聽到“老母”一詞。
所以,因為改革開放初期廣東發展的快,所以大家都學廣東話,嗲嗲的叫丈夫(老公)。所以,老公跟太監沒有一絲關係。
如果穿越時代,那就是(相公)(娘子)
-
6 # 資料完善度低
“老公”是兩廣一帶的叫法,內地其他省是沒這種叫法的。
隨改革開放的“南下潮”以及“港片”大量進入內地,並受到追捧,“老公”丶“老婆”的稱謂就逐步取代內地“丈夫”丶先生丶“妻子”丶“愛人”丶“內人”等的稱呼,現幾乎被“兩廣”完全統一了。這就是“文化”的力量和“影視劇”的功勞。
請問你在哪部電影或文學作品裡看見老公就是太監了 頂多管太監叫公公
也沒聽過誰家媳婦管自己丈夫不叫老公 而叫公公的