回覆列表
-
1 # 行過雪原恰逢花期
-
2 # 小草菇呀
不一樣
熟人-不想說
生人-不說
不想說-有點想說但是有點個人原因不能說
不說-就直接不說了。
-
3 # 上頭派掌門
“不說”是一種結果,原因可以有多種:不知道,說不清,不能說,不想說,不敢說等。“不想說”是一種主觀願望,結果可能沒有說,也可能受外力作用,最後說了出來。
單憑這兩個詞的區別去探討漢語的魅力,顯然有些單薄。我只學過英語,水平也有限,只能從中英文的簡單比較和個人感受中提取幾個觀點,羅列如下,權當拋磚引玉:
一、漢語的韻律性強,聲調的加入,使得漢語極具藝術之美。
二、漢語將極簡和極繁融為一體,博大精深。古漢語以單音節詞為主,很多的字有本義、引申義和假借義,無需再造新字。字與字的組合使詞意有了多種可能,極有韻味。
三、漢語的詞有感情色彩,褒貶義有助於作者表情達意,也有助於讀者更好地理解文字。此外還有春秋筆法,言外之意,弦外之音,讀者可以有多種期待。
四、漢語形聲字很多,方便學習和理解。
五、漢字有較強的穩固性和傳承性,今人只要大致瞭解一下繁體字,仍然能初步閱讀古代文字。
六、漢字橫平豎直,極具美感,書法藝術更是漢語獨有。
肯定不一樣嗎?哪裡不一樣就不用解釋了吧,漢語的魅力主要體現在哪呢,這麼說吧,就像牛排一樣,幾分幾分的熟,如果要再劃分的精細一點,就像黃金的百分比,千足,萬足,和萬萬足,漢語就是用那麼一丁點點的不同,來刻畫人物內心的細膩