回覆列表
  • 1 # 使用者6047830603366

    【原文】

    晉之陸機,畜一犬,曰黃耳。機官京師,久無家信,疑有不測。一日,戲語犬曰:“汝能攜書馳取訊息否?”犬喜,搖尾。

    機遂作書,盛以竹筒,系犬頸。犬經驛路,晝夜不息。家人見書,又反書陸機。

    犬即上路,越嶺翻山,馳往京師。其間千里之遙,人行往返五旬,而犬才二旬餘。

    後犬死,機葬之,名之曰“黃耳冢”。

    《藝文類聚》九四引南朝.梁.任昉(460~508)《述異記》

    【今譯】

    西晉時,豪盛之家陸機,養了一隻名叫“黃耳”的快犬。

    後來陸機在京城洛陽做官,洛陽離家千里,家裡又久無音信,好久沒有家裡的信兒,擔心家裡發生了什麼事。

    一天,陸機便給狗開玩笑說:“家裡久不通訊,你能為我傳書馳取家裡的訊息嗎?”

    黃耳很開心搖尾點頭表示答應。

    後來陸機把信寫好,裝入竹筒,綁在黃耳的脖頸上。黃耳沿著驛路,日夜不停地向家鄉的方向跑。黃耳跑到東吳的陸家,家人看到陸機的信,又寫了回信給陸機。

    狗立即又上路往回跑,一路翻山越嶺,直奔京城。家鄉和洛陽之間相隔千里之遠,人走個來回得需要五十天的時間,而狗只用了二十多天就又把家裡的回信帶了回來。

    後來狗死了,陸機埋葬了它,墓碑上取名為“黃耳冢”。

    【賞析】

    黃耳,犬名。黃耳為主人陸機往返傳書。

    後用“黃耳”,“黃耳犬”,“黃耳冢”作為犬的代稱。也用以表示傳遞資訊者。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 單立柱升降機結構原理?