元日
宋·王十朋
元日年年見,天涯意故長。
詩篇示宗武,春色酌瞿唐。
白髮又新歲,黃甘非故鄉。
弟兄團拜處,歸去願成行。
(自注:酒名瞿唐春。)。
【註釋】
王十朋(一一一二~一一七一),字龜齡,號梅溪,溫州樂清(今屬浙江)人。高宗紹興二十七年(一一五七)進士。乾道元年(一一六五)曾知夔州。從詩中“天涯”“瞿塘”“黃甘”等語來看,此詩當作於知夔州時。
元日年年見,天涯意故長:正月初一每年都過,但今年在天涯度過感慨特別深。元日:正月初一,農曆的元旦,即春節。故:特別。開篇入題,點出作詩的時間、地點、主旨,奠定全篇基調。
詩篇示宗武,春色酌瞿唐:新詩寫成後只能讓兒子看,面對美麗的春色,只有飲夔州當地出產的瞿塘春酒助興。宗武:杜甫的兒子名宗武,代指兒子。瞿唐:作者自注:酒名瞿唐春。春色:一語雙關,既指酒名,也指春光。頷聯描寫在夔州過年的情景,顯得孤獨冷清,與家鄉溫州過年時的繁華熱鬧形成對比。
白髮又新歲,黃甘非故鄉:又過了一年,白髮增加了很多;盤中沒有一樣愛吃的家鄉蔬果,只有夔州本地的黃甘。黃甘:即“黃柑”,一種南方出產的水果。頸聯具體展示出首聯“意故長”的含義——年老思鄉。
弟兄團拜處,歸去願成行:我多想在這新春團圓之日回到家鄉,與弟兄們聚在一起,按長幼順序排成行列向長輩拜年。團拜:聚在一起拜年。處:時候。本聯是一句分作二句,合起來應是:願歸去弟兄成行團拜。尾聯寫自己的願望,更反襯出現實中願望不能實現的悲苦。
元日
宋·王十朋
元日年年見,天涯意故長。
詩篇示宗武,春色酌瞿唐。
白髮又新歲,黃甘非故鄉。
弟兄團拜處,歸去願成行。
(自注:酒名瞿唐春。)。
【註釋】
王十朋(一一一二~一一七一),字龜齡,號梅溪,溫州樂清(今屬浙江)人。高宗紹興二十七年(一一五七)進士。乾道元年(一一六五)曾知夔州。從詩中“天涯”“瞿塘”“黃甘”等語來看,此詩當作於知夔州時。
元日年年見,天涯意故長:正月初一每年都過,但今年在天涯度過感慨特別深。元日:正月初一,農曆的元旦,即春節。故:特別。開篇入題,點出作詩的時間、地點、主旨,奠定全篇基調。
詩篇示宗武,春色酌瞿唐:新詩寫成後只能讓兒子看,面對美麗的春色,只有飲夔州當地出產的瞿塘春酒助興。宗武:杜甫的兒子名宗武,代指兒子。瞿唐:作者自注:酒名瞿唐春。春色:一語雙關,既指酒名,也指春光。頷聯描寫在夔州過年的情景,顯得孤獨冷清,與家鄉溫州過年時的繁華熱鬧形成對比。
白髮又新歲,黃甘非故鄉:又過了一年,白髮增加了很多;盤中沒有一樣愛吃的家鄉蔬果,只有夔州本地的黃甘。黃甘:即“黃柑”,一種南方出產的水果。頸聯具體展示出首聯“意故長”的含義——年老思鄉。
弟兄團拜處,歸去願成行:我多想在這新春團圓之日回到家鄉,與弟兄們聚在一起,按長幼順序排成行列向長輩拜年。團拜:聚在一起拜年。處:時候。本聯是一句分作二句,合起來應是:願歸去弟兄成行團拜。尾聯寫自己的願望,更反襯出現實中願望不能實現的悲苦。