1、行路難!行路難!多歧路,今安在?長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。——行路難·其一(唐代:李白)
譯文:世上行路呵多麼艱難,多麼艱難; 眼前歧路這麼多,我該向北向南?相信總有一天,能乘長風破萬里浪; 高高掛起雲帆,在滄海中勇往直前!
2、折戟沉沙鐵未銷,自將磨洗認前朝。——赤壁(唐代:杜牧)
譯文:一支折斷了的鐵戟(古代兵器)沉沒在水底的沙中還沒有銷蝕掉,經過自己又磨又洗髮現這是當年赤壁之戰的遺留之物。
3、海榴花發應相笑,無酒淵明亦獨醒。——己酉端午(元代:貝瓊)
譯文:石榴花如火地開著,似乎正在笑話我,我只好自我解嘲道:其實,陶淵明既使不喝酒,也一樣仰慕屈原卓然不群的清醒。今天,我雖無法憑弔屈原,我也一樣仰慕他。
4、大道如青天,我獨不得出。 ——行路難三首(唐代:李白)
譯文:大道雖寬廣如青天,唯獨沒有我的出路。
5、宣室求賢訪逐臣,賈生才調更無倫。——賈生(唐代:李商隱)
譯文:漢文帝求賢,宣示召見被貶臣子。賈誼才能,確實高明無人能及。
6、空園白露滴,孤壁野僧鄰。——灞上秋居(唐代:馬戴)
譯文:空園裡白露頻頻地下滴,單門獨戶只與野僧為鄰。
7、可憐此地無車馬,顛倒青苔落絳英。——題張十一旅舍三詠榴花 / 題榴花(唐代:韓愈)
譯文:靜冷角落沒有車馬經過,任那謝了的花開了又落。
8、向前敲瘦骨,猶自帶銅聲。——馬詩二十三首·其四(唐代:李賀)
譯文:它看上去瘦骨磷峋,可你如果上前去敲一敲它的瘦骨,好像還能聽見錚錚的銅聲。
9、少年心事當拿雲,誰念幽寒坐嗚呃。——致酒行(唐代:李賀)
譯文:少年人應當有凌雲壯志,誰會憐惜你困頓獨處,唉聲嘆氣呢?
10、淒涼寶劍篇,羈泊欲窮年。——風雨(唐代:李商隱)
譯文:我雖然胸懷匡國之志,也有郭元振《寶劍篇》那樣充滿豪氣的詩篇,但卻不遇明主,長期羈旅在外虛度華年。
1、行路難!行路難!多歧路,今安在?長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。——行路難·其一(唐代:李白)
譯文:世上行路呵多麼艱難,多麼艱難; 眼前歧路這麼多,我該向北向南?相信總有一天,能乘長風破萬里浪; 高高掛起雲帆,在滄海中勇往直前!
2、折戟沉沙鐵未銷,自將磨洗認前朝。——赤壁(唐代:杜牧)
譯文:一支折斷了的鐵戟(古代兵器)沉沒在水底的沙中還沒有銷蝕掉,經過自己又磨又洗髮現這是當年赤壁之戰的遺留之物。
3、海榴花發應相笑,無酒淵明亦獨醒。——己酉端午(元代:貝瓊)
譯文:石榴花如火地開著,似乎正在笑話我,我只好自我解嘲道:其實,陶淵明既使不喝酒,也一樣仰慕屈原卓然不群的清醒。今天,我雖無法憑弔屈原,我也一樣仰慕他。
4、大道如青天,我獨不得出。 ——行路難三首(唐代:李白)
譯文:大道雖寬廣如青天,唯獨沒有我的出路。
5、宣室求賢訪逐臣,賈生才調更無倫。——賈生(唐代:李商隱)
譯文:漢文帝求賢,宣示召見被貶臣子。賈誼才能,確實高明無人能及。
6、空園白露滴,孤壁野僧鄰。——灞上秋居(唐代:馬戴)
譯文:空園裡白露頻頻地下滴,單門獨戶只與野僧為鄰。
7、可憐此地無車馬,顛倒青苔落絳英。——題張十一旅舍三詠榴花 / 題榴花(唐代:韓愈)
譯文:靜冷角落沒有車馬經過,任那謝了的花開了又落。
8、向前敲瘦骨,猶自帶銅聲。——馬詩二十三首·其四(唐代:李賀)
譯文:它看上去瘦骨磷峋,可你如果上前去敲一敲它的瘦骨,好像還能聽見錚錚的銅聲。
9、少年心事當拿雲,誰念幽寒坐嗚呃。——致酒行(唐代:李賀)
譯文:少年人應當有凌雲壯志,誰會憐惜你困頓獨處,唉聲嘆氣呢?
10、淒涼寶劍篇,羈泊欲窮年。——風雨(唐代:李商隱)
譯文:我雖然胸懷匡國之志,也有郭元振《寶劍篇》那樣充滿豪氣的詩篇,但卻不遇明主,長期羈旅在外虛度華年。