回覆列表
  • 1 # 博學卡羅爾6m

    當我們重新談起歌德的這段軼事時,即使再呆板苛刻的衛道士,都無法以放蕩的情慾的罪名,來責怪當時已74歲的老人,對一位19歲的姑娘的愛慕與求婚。愛的萌發,本就不受年齡的束縛。那些世界上的循規蹈矩者,畏畏諾諾著注視著別人的目光,如果幸運,他們能按標準時刻進行著自己的人生程序,那麼他們從此就有資格行進到注視著後來者的行列,準備好冷嘲熱諷的言語與尖刻的神情,與左右同道,冷冷著看,傳承著世俗的秩序。當其不幸時,一如歌德一般,命運之神似乎醉得神智不清以至於耽誤了一些事件來臨的時刻,那他怎麼辦? 74歲的歌德內心必然是痛苦的。在愛情的道路上,他的才華與名望,都被年齡的負擔所壓跨。當他那可愛的烏爾麗克用那充滿青春氣息、可愛的嘴唇親吻著他向他告別時,那種柔情與甜蜜正如鐵錘般把他對那個“撒拉弗天使”的希望擊得粉碎。烏爾麗克的母親,雖然表面應承,但恐怕烏爾麗克本人,從未得到過這個或許令她震驚、或許令她迷惘的求婚資訊。一個滿懷希望與情慾的人,從他所愛的人身上,得到的,卻是一個如女兒般親切的擁抱,他該滿足麼?他該失聲痛哭麼?他親切的微笑與回吻,掩飾著他內心怎樣的情愫呢?悵然回首,走向歸途的馬車,身後的烏爾麗克,歌德都不敢再望一眼——誰的眼睛,捨得放開那個她呢? 這或許是晚年一個精彩的篇章,又或許是一個惡作劇似的迷途。命運之神在他的晚年,如此垂青,讓他重新感受到了如少年時的激情與奔放的內心,卻又最終以命運的名義,收回了這份垂青。歌德縱然可以描繪盡世間百態,也無法戰勝74年以來時間在他臉上刻下的記號,提醒著他,再偉大的人物,依然受著時間的支配。 所謂“悲歌”,其悲不在歌中,而在歌外。僅僅是因為自己的無法控制的年齡,將他與烏爾麗克遠遠隔開。但那應該責怪烏爾麗克的母親麼?如果她真的把歌德的愛傳達給烏爾麗克時,難保她不會嚇得從此遠遠的躲避他這位親切可敬的父親麼?到那時,不僅不可能擁有她,恐怕連再見面,都不可得了。你能想象沒有她的生活嗎? 歌德的內心,也該滿足了。他豐富精彩的一生,因為有著上帝的垂青,總是驚喜不斷。烏爾麗克雖然成了往日的回憶,但這回憶,也像在內心處一口新掘得的井,詩人與作家的靈感由此源源不斷,在他的晚年,依然筆耕不掇,成為後世的傳奇。 ——我願收起那難以名狀的情感,輕輕的向你道別,有些留戀,卻又坦然。從此,我願以平靜的目光看待你,去尋找更加美好的東西。此刻起,我勇敢的與你告別,勇敢與過去告別,因為,那裡我已不在。

  • 臺幣 28,000 買布偶貓划算嗎?內行人解析 5 大關鍵指標
  • 父母只關心孩子要用功讀書,卻疏於孩子的品格養成,會釀成什麼後果?