回覆列表
  • 1 # 陶子274980036

    In the past, there was a man who kept thirty sheep.

      從前,有一個人,養了三十隻羊。

      One morning, he discovered that one sheep was missing.

      一天早上,他發現少了一隻羊。

      Where had it gone?

      這隻羊到哪兒去了呢?

      Upon examination, he found that his fold was damaged.

      再一檢視,原來是他的羊圈壞了。

      During the night a wolf had broken into the fold and devoured the sheep.

      夜裡狼闖進羊圈,羊是被狼吃掉的。

      His friend said to him: "You had better mend the fold quickly."

      他的朋友對他說:“快把羊圈修理修理吧!”

      He said: "The sheep had already been devoured by the wolf. What is the use of mending thefold?"

      他說: “羊已經被狼吃了,修理羊圈還有什麼用呢?”

      He did not listen to his friend"s advice.

      他沒有聽取朋友的意見。

      The following morning, he discovered that during the night the wolf had again broken into thefold and devoured another sheep.

      第二天早上,他發現夜裡狼又闖進羊圈,又吃掉了一隻羊。

      Not until then did he realize that his friend was right.

      這時候,他才明白,朋友的意見是對的。

      Consequently, he mended the fold at once, and thereafter no more sheep were devoured bythe wolf.

      於是,他馬上把羊圈修理好。從此,他的羊再也沒有被狼吃掉過。

  • 2 # 使用者7443832395706

    It is never too late to mend.

    亡羊補牢

    Once upon a time, there was a shepherd who kept several sheep.

    從前有個人,養了幾隻羊。

    One morning, the shepherd discovered that one of his sheep was missing.It turned out that, during the night, a wolf had stolen his sheep through a hole in the sheep pen.

    一天早上,他發現少了一隻羊。原來羊圈破了個窟窿,夜間狼從窟窿裡鑽進來把羊叼走了。

    His neighbor suggested to him: "You should fix the pen and cover the hole right away."

    鄰居勸告他說:“趕快把羊圈修一修,堵上那個窟窿吧。”

    But the shepherd said: "The sheep is already lost, so I don"t need to repair it." And so he rejected the neighbor"s suggestion.

    他說:“羊已經丟了,還修羊圈幹什麼呢?”他沒接受鄰居的勸告。

    The next morning, he discovered that another sheep was missing.Once again, the wolf stole the sheep through the hole in the fence.

    第二天早上,他去放羊,發現又少了一隻羊。原來狼又從窟窿裡鑽進來把羊叼走了。

    The shepherd regretted not taking the neighbor"s advice.So he plugged the hole to secure the sheep pen.

    他很後悔沒有接受鄰居的勸告,他趕快堵上那個窟窿,把羊圈修得結結實實的。

    From then on, no more sheep was stolen by the wolf.

    從此,他的羊再沒有被狼叼走了。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 為什麼熬夜第二天腿就抽筋,平時從來不抽筋的?