回覆列表
  • 1 # 使用者1629500171232

    1、九月九日憶山東兄弟

    【作者】王維 【朝代】唐

    獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。

    遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。

    白話翻譯:

    獨自離家在外地為他鄉客人,每逢佳節來臨格外思念親人。

    遙想兄弟們今日登高望遠時,頭上插茱萸可惜只少我一人。

    2、《元日》

    【作者】王安石 【朝代】宋

    爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇。

    千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。

    白話翻譯:

    陣陣轟鳴的爆竹聲中,舊的一年已經過去;

    和暖的春風吹來了新年,人們歡樂地暢飲著新釀的屠蘇酒。

    初升的太陽照耀著千家萬戶,他們都忙著把舊的桃符取下,換上新的桃符。

    3、念奴嬌·中秋

    【作者】蘇軾 【朝代】宋

    譯文對照

    憑高眺遠,見長空萬里,雲無留跡。

    桂魄飛來光射處,冷浸一天秋碧。

    玉宇瓊樓,乘鸞來去,人在清涼國。

    江山如畫,望中煙樹歷歷。

    我醉拍手狂歌,舉懷邀月,對影成三客。

    起舞徘徊風露下,今夕不知何夕。

    便欲乘風,翻然歸去,何用騎鵬翼。

    水晶宮裡,一聲吹斷橫笛。

    白話翻譯:

    置身高樓,憑高看去,長空萬里無雲,顯得更為遼闊無邊。月亮的光輝從天上照射下來,使秋天的碧空沉浸在一片清冷之中。在月宮的瓊樓玉宇上,仙女們乘鸞鳳自由自在地來來往往,我向往月宮中的清淨自由,秀麗的江山像圖畫般的美麗,看過去在朦朧的月色裡,樹影婆娑。

    我喝醉了一邊拍手打拍子一邊發狂般地歌唱,邀月賞心,鄰對影子,伴著明月成了知心朋友。在如此颯風微露裡徘徊弄舞,不知道是什麼時候。於是便想著乘著這風就能完全地離去,又何必騎著大鵬鳥的羽翼。在明淨的月宮裡,把橫笛吹得響徹雲霄.

    4、生查子·元夕

    【作者】歐陽修 【朝代】宋

    譯文對照

    去年元夜時,花市燈如晝。

    月上柳梢頭,人約黃昏後。

    今年元夜時,月與燈依舊。

    不見去年人,淚溼春衫袖。

    白話翻譯:去年正月十五元宵節,花市燈光像白天一樣雪亮。

    月兒升起在柳樹梢頭,他約我黃昏以後同敘衷腸。

    今年正月十五元宵節,月光與燈光同去年一樣。

    再也看不到去年的情人,淚珠兒不覺溼透衣裳。

    5、《上元竹枝詞》

    【作者】符曾 【朝代】清

    桂花香餡裹胡桃,江米如珠井水淘。

    見說馬家滴粉好,試燈風裡賣元宵。

    白話翻譯:

    香甜的桂花餡料裡裹著核桃仁,用井水來淘洗像珍珠一樣的江米。

    聽說馬思遠家的滴粉湯圓做得好,趁著試燈的光亮在風裡賣元宵。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 一般送股是什麼時候送,為什麼召開股東大會後沒有送?