首頁>Club>
5
回覆列表
  • 1 # 相信自己從頭再來

    桐城地區大抵處在江淮官話區和贛語非官話區,獨特的地理區位和風土人情使得桐城方言與安慶其他地區有一定的相似性,同時又自成系統,具有一定的獨立性。

    桐城方言

    桐城地處皖西大別山地區,皖、贛、鄂三省交界,山丘河湖眾多,地形多變,同時桐城又是桐城派的發源地,黃梅戲的故鄉,交通和軍事重鎮,自古文化發達,與外界的經濟交流、戰爭較多。

    桐城地區大抵處在江淮官話區和贛語非官話區,獨特的地理區位和風土人情使得桐城方言與安慶其他地區有一定的相似性,同時又自成系統,具有一定的獨立性。

    基本資訊

    中文名桐城方言桐城地區大抵處在江淮官話區和贛語非官話區,獨特的地理區位和風土人情使得桐城方言與安慶其他地區有 一定的相似性,同時又自成系統,具有一定的獨立性。

    主要特點

    (一). a.平翹不分、邊音鼻音不分,前後鼻音不分。

    桐城人平舌翹舌一般難以分辨,如zh、sh與z、s這兩對。桐城人的平翹舌毛病主要集中在sh和s之間,例如“似(shi)的”常讀為“似(si)的”,“是(shi)不是”讀為“是(si)不是”。其次在於zh與z之間,例如“暫(zan)時”常讀為“暫(zhan)時”。不過令人詫異的是,桐城人對於ch與c的平翹舌音卻可以分辨。

    桐城人的邊音鼻音比較嚴重,n和l基本上都發一種音——鼻音。例如桐城人對於“六(liu)”和“牛(niu)”這兩種不同的發音基本上難以區分,統一發鼻音,即“六(niu)”。 桐城人的前後鼻音也難以明辨,如ang、eng、ong與an、en、on這三者。桐城人發前後鼻音的時候習慣性的發前鼻音,例如“方(fang)向”讀為“方(fan)向”,“瘋(feng)子”讀為“瘋(fen)子”,“洞(dong)穴”讀為“洞(don)穴”。

    b.其他發音問題更加不勝列舉。

    例如eng和ong,桐城人常讀成後者。“風(feng)兒”變成“風(fong)兒”,“縫(feng)紉機”變成“縫(fong)紉機”。

    例如u和o,桐城人常讀成後者。“彷彿(fu)”變成“彷彿(fo)”,“模(mu)樣”變成“模(mo)樣”。

    例如ong和un,桐城人常讀成後者。“用(yong)處”變成“用(yun)處”,“勇(yong)敢”變成“勇(yun)敢”。

    例如eng和ueng,桐城人讀“老翁(weng)”的eng在讀的時候不會發成“老翁(weng)”的ueng。

    例如v和u不分,基本上所有的v都讀成後者。“律(lv)師”常會念成“律(nu)師”。“女(nv)人”變成“女(nu)人”。

    例如u和i與q結合的時候,桐城人常讀成後者,也就是將qu讀成qi。“回去(qu)”變成“回去(qi)”,“取(qu)錢”變成“取(qi)錢”。

    例如jia常讀成ga。“夾(jia)著書本”變成“夾(ga)著書本”,“家(jia)裡”變成“家(ga)裡”。

    例如chi和qi,在表達吃飯意思時,桐城人常讀成後者。“吃(chi)飯”變成“吃(qi)飯”。

    例如y和r,桐城人常讀成後者。“運(yun)動”變成了“運(rong)動”。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 親戚的孩子剛出生就被醫生判定病危,孩子爸媽想賣房救,值得嗎?