在遙遠的北方住著一個國王.他有十一個聰明的兒子,還有一個美麗的女兒艾麗莎。王后已經生病死去,國王傷心了好多年,最後還是娶了一位新王后.
新王后是個非常惡毒的屋坡,結婚後就把艾麗莎送到鄉下一個農民家裡去住。她還講了許多王子們的壞話,國王聽後再也不願意理睬他們。
一天,惡毒的王后把王子們領到一扇窗戶前,說:“你們變成一群巨鳥遠遠地飛走吧!”王子們變成了十一隻美麗的天鵝,他們發出了傷心的叫聲,拍打著翅膀飛走了。
他們飛過宮殿,飛過城市,飛過田野,飛到了鄉下農民的屋頂上面盤旋。
天剛剛亮,艾麗莎還沒有醒來,野天鵝們傷心地叫了幾聲後,又朝遠方飛去了。
艾麗莎一天天長大了。十五歲時,農民把她送回王宮去見她的父王。
惡毒的王后看她長的那樣美麗很是妒恨,便將施了魔法的三隻癩蛤蟆放進浴池裡,要它們在艾麗莎洗澡時跳到她的身上使她變醜。艾麗莎剛跨進浴池,水面上頓時浮起三朵玫瑰花。魔法對善良的艾麗莎是沒有用的。
王后氣壞了,她找來一種又臭又黑的油膏塗在艾麗莎的臉上。誰也認不出艾麗莎了,國王看見她,叫喊著把她趕出了王宮。
艾麗莎哭著走向大森林,她多麼想找到她親愛的哥哥們呀!艾麗莎看見前面有條小湖,她跑過去捧起清涼的水洗洗臉,美麗的容貌又顯露出來了。
艾麗莎又向前走著,不一會兒,她碰見一個孤苦伶仃的老太婆。艾麗莎問老婆婆有沒有看到十一位王子。老婆婆說只看見十一隻戴著金冠的野天鵝。老婆婆領子艾麗莎來到一條小河旁,告訴她那些天鵝常常到這裡戲水。
太陽快要落山了,這時,艾麗莎看見十一隻戴著金冠的野天鵝朝陸地飛來。太陽剛好落到山下面時,天鵝們腳落了地,身上的羽毛脫落了,變成十一個英俊的王子。艾麗莎驚喜地叫了起來,十一個王子也認出了他們的小妹妹。
艾麗莎知道了哥哥們的不幸:太陽昇起時,他們就得變成天鵝,太陽落山後,才能變回人形。哥哥們告訴妹妹,他們住在遠方的一個國家,一年只能回來一次,明天就要離開這裡回去了。艾麗莎決定跟哥哥們一起走。他們用蘆葦和柳樹枝織起一張大網。艾麗莎躺在網裡,太陽昇起來時,哥哥們變成野天鵝,他們用嘴銜起大網飛向天空。黃昏到了,他們得趕快找到落腳的礁石,不然的話,大家都會掉進海里淹死。當大海淹沒太陽的最後一線光亮時,愛立莎和哥哥們終於看見了一座小礁石,降落下去。他們擠在溼淋淋的礁石上過了一夜,第二天,天鵝們又帶著小妹妹出發了。
他們在飛了整整一天,黃昏的時候,他們來到了一個非常美麗的國家。他們在一個大山洞面前落下了,洞口長滿了蔓藤,就像鋪著一塊綠色的地毯。他們在山東里過夜,哥哥們用蔓藤為艾麗莎鋪了一張床,艾麗莎睡在上面好舒服。
夜裡,艾麗莎做了一個夢,夢見一個美麗的仙女來到她的面前。仙女告訴艾麗莎,用蕁麻織十一件長袖的披甲,披在哥哥們的身上,魔法立刻消除,哥哥們就可恢復人形。仙女又告訴艾麗莎,在織完十一件披甲前,不能開口說話,否則,哥哥們就會死去。天亮了,艾麗莎醒了,她立刻跑出山洞去找蕁麻。
蕁麻像火一樣的刺人,艾麗莎白嫩的小手上燒出了許多血泡,可是她不吭一聲。艾麗莎把採來的蕁麻用腳踩碎,再搓成線,然後開始編織披甲。晚上,哥哥們回來後,看見妹妹手上和腳上全是血泡,傷心地流下了眼淚。
艾麗莎不分白天黑夜地工作者,織完一件再織一件。
一天,艾麗莎正在工作著,一隻獵狗跑進山洞,對著她不停地叫著。獵人們也來了,他們中間有一個英俊的青年,就是他管理著這個美麗的王國。
國王看見勤勞而又端莊的艾麗莎很驚奇,問她怎麼會在這地方?艾麗莎緊緊地抱著蕁麻不說話。國王把艾麗莎扶到馬上,對她說:“跟我一起走吧,姑娘,我要使你幸福。”艾麗莎急得哭了起來,可是她不能說一句話。國王也沒法知道她為什麼傷心。
國王把艾麗莎帶回了王宮,讓她換上了宮廷的衣服。啊,她是那樣的美麗,人們懷著敬意深深地彎下了腰。只有大主教在搖頭,說艾麗莎是個巫婆。國王不相信,宣佈啞姑娘將成為他的新娘。
婚禮開始了,人們唱起了最動聽的歌,跳起了最精彩的舞,可艾麗莎還是那樣悲傷。國王領艾麗莎去她的睡房。推開門,啊,屋裡放著她採來的蕁麻和已經織好的披甲。艾麗莎高興得滿臉通紅,她吻了一下國王的手,感謝他把她心愛的東西帶回來。
艾麗莎又繼續工作。每天夜裡,他悄悄離開國王去織披甲。織到第七件時,蕁麻用完了。只有教堂墓地裡有蕁麻。半夜裡,她偷偷溜出王宮去墓地,可是被大主教看見了。在墓地裡她看到一群奇醜的怪物,坐在一塊寬大的墓石上,用可怕的眼睛死死地盯著她。艾麗莎懷著恐懼的心情邊禱告,邊採集著那些棘手的蕁麻,最後把它們帶回宮裡去。
大主教看見了這一切,告訴了國王,國王開始懷疑起他的妻子。
艾麗莎織最後一件披甲時,麻又用完了,她再次去墓地。這一回,國王和大主教都跟在她的後面。國王看見了這群醜惡的怪物,以為艾麗莎是和他們一夥的巫婆,便信了主教的話,宣佈第二天在廣場上用火燒死艾麗莎。
大主教把艾麗莎關進了地牢,把蕁麻和披甲留給了她。艾麗莎拼命地織最後一件披甲。
第二天,艾麗莎被關在鐵籠子裡送往廣場,她身邊放著十件披甲,手裡還在織最後一件。這時候,十一隻天鵝朝著鐵籠子飛過來,艾麗莎急忙把十一件披甲扔向天鵝。
是一個王子出現了,可最小的哥哥還留著一隻翅膀,因為艾麗莎來不及織好最後一隻袖子。
“我現在可以講話了,我是無罪的!”艾麗莎說完便昏倒在哥哥們的懷裡。哥哥們把一切都告訴了國王。國王便將一枝玫瑰花放在艾麗莎胸前,艾麗莎又甦醒了過來。
國王挽著艾麗莎,一起回王宮開始了新的美好的生活
在遙遠的北方住著一個國王.他有十一個聰明的兒子,還有一個美麗的女兒艾麗莎。王后已經生病死去,國王傷心了好多年,最後還是娶了一位新王后.
新王后是個非常惡毒的屋坡,結婚後就把艾麗莎送到鄉下一個農民家裡去住。她還講了許多王子們的壞話,國王聽後再也不願意理睬他們。
一天,惡毒的王后把王子們領到一扇窗戶前,說:“你們變成一群巨鳥遠遠地飛走吧!”王子們變成了十一隻美麗的天鵝,他們發出了傷心的叫聲,拍打著翅膀飛走了。
他們飛過宮殿,飛過城市,飛過田野,飛到了鄉下農民的屋頂上面盤旋。
天剛剛亮,艾麗莎還沒有醒來,野天鵝們傷心地叫了幾聲後,又朝遠方飛去了。
艾麗莎一天天長大了。十五歲時,農民把她送回王宮去見她的父王。
惡毒的王后看她長的那樣美麗很是妒恨,便將施了魔法的三隻癩蛤蟆放進浴池裡,要它們在艾麗莎洗澡時跳到她的身上使她變醜。艾麗莎剛跨進浴池,水面上頓時浮起三朵玫瑰花。魔法對善良的艾麗莎是沒有用的。
王后氣壞了,她找來一種又臭又黑的油膏塗在艾麗莎的臉上。誰也認不出艾麗莎了,國王看見她,叫喊著把她趕出了王宮。
艾麗莎哭著走向大森林,她多麼想找到她親愛的哥哥們呀!艾麗莎看見前面有條小湖,她跑過去捧起清涼的水洗洗臉,美麗的容貌又顯露出來了。
艾麗莎又向前走著,不一會兒,她碰見一個孤苦伶仃的老太婆。艾麗莎問老婆婆有沒有看到十一位王子。老婆婆說只看見十一隻戴著金冠的野天鵝。老婆婆領子艾麗莎來到一條小河旁,告訴她那些天鵝常常到這裡戲水。
太陽快要落山了,這時,艾麗莎看見十一隻戴著金冠的野天鵝朝陸地飛來。太陽剛好落到山下面時,天鵝們腳落了地,身上的羽毛脫落了,變成十一個英俊的王子。艾麗莎驚喜地叫了起來,十一個王子也認出了他們的小妹妹。
艾麗莎知道了哥哥們的不幸:太陽昇起時,他們就得變成天鵝,太陽落山後,才能變回人形。哥哥們告訴妹妹,他們住在遠方的一個國家,一年只能回來一次,明天就要離開這裡回去了。艾麗莎決定跟哥哥們一起走。他們用蘆葦和柳樹枝織起一張大網。艾麗莎躺在網裡,太陽昇起來時,哥哥們變成野天鵝,他們用嘴銜起大網飛向天空。黃昏到了,他們得趕快找到落腳的礁石,不然的話,大家都會掉進海里淹死。當大海淹沒太陽的最後一線光亮時,愛立莎和哥哥們終於看見了一座小礁石,降落下去。他們擠在溼淋淋的礁石上過了一夜,第二天,天鵝們又帶著小妹妹出發了。
他們在飛了整整一天,黃昏的時候,他們來到了一個非常美麗的國家。他們在一個大山洞面前落下了,洞口長滿了蔓藤,就像鋪著一塊綠色的地毯。他們在山東里過夜,哥哥們用蔓藤為艾麗莎鋪了一張床,艾麗莎睡在上面好舒服。
夜裡,艾麗莎做了一個夢,夢見一個美麗的仙女來到她的面前。仙女告訴艾麗莎,用蕁麻織十一件長袖的披甲,披在哥哥們的身上,魔法立刻消除,哥哥們就可恢復人形。仙女又告訴艾麗莎,在織完十一件披甲前,不能開口說話,否則,哥哥們就會死去。天亮了,艾麗莎醒了,她立刻跑出山洞去找蕁麻。
蕁麻像火一樣的刺人,艾麗莎白嫩的小手上燒出了許多血泡,可是她不吭一聲。艾麗莎把採來的蕁麻用腳踩碎,再搓成線,然後開始編織披甲。晚上,哥哥們回來後,看見妹妹手上和腳上全是血泡,傷心地流下了眼淚。
艾麗莎不分白天黑夜地工作者,織完一件再織一件。
一天,艾麗莎正在工作著,一隻獵狗跑進山洞,對著她不停地叫著。獵人們也來了,他們中間有一個英俊的青年,就是他管理著這個美麗的王國。
國王看見勤勞而又端莊的艾麗莎很驚奇,問她怎麼會在這地方?艾麗莎緊緊地抱著蕁麻不說話。國王把艾麗莎扶到馬上,對她說:“跟我一起走吧,姑娘,我要使你幸福。”艾麗莎急得哭了起來,可是她不能說一句話。國王也沒法知道她為什麼傷心。
國王把艾麗莎帶回了王宮,讓她換上了宮廷的衣服。啊,她是那樣的美麗,人們懷著敬意深深地彎下了腰。只有大主教在搖頭,說艾麗莎是個巫婆。國王不相信,宣佈啞姑娘將成為他的新娘。
婚禮開始了,人們唱起了最動聽的歌,跳起了最精彩的舞,可艾麗莎還是那樣悲傷。國王領艾麗莎去她的睡房。推開門,啊,屋裡放著她採來的蕁麻和已經織好的披甲。艾麗莎高興得滿臉通紅,她吻了一下國王的手,感謝他把她心愛的東西帶回來。
艾麗莎又繼續工作。每天夜裡,他悄悄離開國王去織披甲。織到第七件時,蕁麻用完了。只有教堂墓地裡有蕁麻。半夜裡,她偷偷溜出王宮去墓地,可是被大主教看見了。在墓地裡她看到一群奇醜的怪物,坐在一塊寬大的墓石上,用可怕的眼睛死死地盯著她。艾麗莎懷著恐懼的心情邊禱告,邊採集著那些棘手的蕁麻,最後把它們帶回宮裡去。
大主教看見了這一切,告訴了國王,國王開始懷疑起他的妻子。
艾麗莎織最後一件披甲時,麻又用完了,她再次去墓地。這一回,國王和大主教都跟在她的後面。國王看見了這群醜惡的怪物,以為艾麗莎是和他們一夥的巫婆,便信了主教的話,宣佈第二天在廣場上用火燒死艾麗莎。
大主教把艾麗莎關進了地牢,把蕁麻和披甲留給了她。艾麗莎拼命地織最後一件披甲。
第二天,艾麗莎被關在鐵籠子裡送往廣場,她身邊放著十件披甲,手裡還在織最後一件。這時候,十一隻天鵝朝著鐵籠子飛過來,艾麗莎急忙把十一件披甲扔向天鵝。
是一個王子出現了,可最小的哥哥還留著一隻翅膀,因為艾麗莎來不及織好最後一隻袖子。
“我現在可以講話了,我是無罪的!”艾麗莎說完便昏倒在哥哥們的懷裡。哥哥們把一切都告訴了國王。國王便將一枝玫瑰花放在艾麗莎胸前,艾麗莎又甦醒了過來。
國王挽著艾麗莎,一起回王宮開始了新的美好的生活