-
1 # 英語學人
-
2 # TTT中小學英語
如果我們回答得不夠獨家,令你不夠滿意,請你反手就是一個贊,我們一定吸取教訓,下次一定做得更好。
如果我們回答得有獨創性,令你非常滿意,請你順手就是一個點評,我們一定再接再厲,下次一定做得更好。
if引導的虛擬語氣是虛擬語氣中的一種情況,我們將虛擬語氣的總則弄清了,if虛擬語氣的結自然就解了。
虛擬語氣,通俗的說,就是用來表達與事實相反的事情,或用來表示不大可能(不容易)實現的假設、願望、建議等。
英語是靠什麼來區分“真實”和“虛擬”的呢?
第一、如果我們把“時態”拆解成“時”和“態”,那麼虛擬語氣是透過“時”來體現虛擬的。時間有過去、現在和將來三個概念,把謂語部分倒退一個時間,就表示這是虛擬的而非真實的情況。
一般現在時倒退一個時間,就是一般過去時。
一般將來時倒退一個時間,就是過去將來時。
現在完成時倒退一個時間,就是過去完成時。
比如:I hope I am an engineer.(事實)
I wish I were an engineer.(虛擬)
I will be a millionaire.(事實)
I would be a millionaire.(虛驚)
第二、表示與過去事實相反的事情,其謂語動詞已經是過去式了,“倒”無可“倒”了,那怎麼辦呢?照辦,“過去的過去”就用過去完成時過表示。
比如:If she got up earlier, we would catch the plane.
If she had got up earlier, we would have caught the plane.
總而言之,虛擬語氣就是將真實情況下的句子的謂語動詞用過去式來表示。按此規則,在上例中would catch的would本該用過去完成時,但情態動詞沒有完成時形式,於是就把後面的謂語部分的核心動詞用完成式來表示,即過去將來完成時(時態不擅長的同學背時態名稱會很吃力,這是本篇語法講解追根溯源的原因)
第三、if條件句與其它虛擬句稍有不同的地方在於,if從句在表將來不大可能實現的假設時,其謂語部分通常帶有情態動詞(當然是過去式)或were to。
比如:If you shoul/could/were to go to Beijing University, your parents would be very proud of you.
倒退一個時間概念來達到某種語法目的並非虛擬語氣獨有,我們不是用情態動詞的過去式來表示委婉的請求嗎。
比如:Can you help me, please?(平常)
Could you help me,please?(委婉)
Will you come here earlier, please?(平常)
Would you come here earlier, please?(委婉)
注:虛擬語氣中I後面的be動詞用were.
最後我們來聽一首歌,感受一下虛擬語氣的用途吧。
-
3 # 沙粒英語
我做了這樣一個表格,把If條件句下的虛擬結構本身、變體、相關省略與倒裝及錯綜虛擬都涵蓋在內了。
-
4 # 高中老師D
if引導的非真實條件句用法:
1、表示與現在事實相反的情況
從句:一般過去時(be動詞用were)
主句:would/should/might/could+do:
例如:If I were you,I would join the army.如果我是你,我會參軍。(事實:我不可能是你)
2、表示與過去事實相反的情況
從句:過去完成時had done
主句:would/should/might/could+have done:
例如:If I had attended the party,I would have met her.如果我參加了聚會,我就會見到她。(事實:沒參加)
3、表示與將來預期相反的情況。 這種情況下從句動詞比較複雜,有三種形式。
主句:would/should/might/could+do
例如:If it should rain tomorrow,we would put off the meeting.如果明天下雨的話,我們就推遲會議。(事實:下雨的可能性很小)
這句的從句還可以這樣表達:
If it were to rain tomorrow
或者 If it rained tomorrow,
所以與將來預期相反的從句常是考點。
-
5 # 英語思維
虛擬語氣,簡單到想哭!本文將為你徹底解密虛擬語氣的思維密碼
古人有“談虎色變”,當今學習英語的人有“談虛擬語氣而色變”。
虛擬語氣很難嗎?
正所謂會者不難,難者不會!
虛擬語氣對英美人而言,2-3歲的小孩都是可以熟練運用的,不信我們看幾個例子:
1. If I were a bird, I would fly to the roof.
如果我是一隻小鳥,我就飛到屋頂。
2. If you had come to my home yesterday, you could have had my birthday cake.
如果你昨天來我家,你就可以吃到我的生日蛋糕了。
看,很簡單吧!2-3歲小孩就可以熟練的運用虛擬語氣,精準的表達自己的意思。
那麼作為學了十多年英語的我們,為什麼會覺得虛擬語氣難,為什麼難以靈活運用,其根本原因就是我們沒有理解虛擬語氣這種形態背後的原理。
何為虛擬語氣?
虛擬語氣,就是假設語氣,相對於之前講解的真實時態,虛擬語氣就是非真實時態。
那麼在進一步講解虛擬語氣前,我們有必要重新定義一下條件句。
第一部分什麼是條件句?
所謂的條件句,就是針對給定的條件,得出相應的結果。
如果給定的條件是真實的、可以實現的,那麼得出的相應的結果,也可能是真實的,可以實現的。
如果給定的條件是非真實的、不可以實現的,那麼得出的相應的結果,也可能是非真實的,不可以實現的。
簡而言之:
條件為真,結果為真
條件為假,結果為假
舉例說明:
3. If I were the President of Italy, I would think about taking away his license.
如果我是義大利總統,就會考慮一下吊銷他的駕照。
說明: 此處僅僅為假設,我不可能是總統。所以條件為假,結果為假。
本句為虛擬語氣,非真實時態。
4. If I am the President of Italy, I will think about taking away his license.
如果我是義大利總統,就會考慮一下吊銷他的駕照。
說明: 我正在競選總統,我可能成為總統。所以條件為真,結果為真。
本句為真實語氣,真實時態。
以上重新定義了條件句,讓你清晰知道何為真實的條件句,何為非真實的條件句。
所謂非真實的條件句,也就是我們今天要講的虛擬語氣。
第二部分明白了虛擬語氣和條件句的關係,那麼在學習虛擬語氣就容易的多了。
透過第一部分例句的觀察,我們發現英語的虛擬語氣是採用謂語動詞的“過去形態”來表達“非真實的,虛擬內涵”。
例句3引用如下:
3. If I were the President of Italy, I would think about taking away his license.
如果我是義大利總統,就會考慮一下吊銷他的駕照。
解釋: 條件從句和結果主句的謂語動詞分別都使用了動詞的過去形態。
我們繼續引用文首的例句2如下:
2. If you had come to my home yesterday, you could have had my birthday cake.
如果你昨天來我家,你就可以吃到我的生日蛋糕了。
解釋:透過觀察我們發現本句中條件從句和結果主句的謂語動詞分別在使用了動詞的過去形態的基礎上分別又多出了一個“had”和"have"。
原因很簡單,我們在之前“ 透過美劇的兩句對白,我們來揭示英語虛擬語氣中 have的時間秘密 ”一文中已經闡述了have的時間秘密。
因為例句3的假設是對現在進行假設,使用了一次過去形態,而例句2的假設是對過去進行假設,所以如果例句2僅僅使用一次過去形態表達虛擬,那麼就無法表達“過去”的內涵,所以就分別在主從句中借用了"had"和"have"來表達過去時間。
以上,就是英語虛擬語氣的思維密碼!
是不是很簡單的呢?
一切的虛擬語氣現象都是以此為基礎!
在之前的文章中我們已經給出了完整的時態框架體系,我們稱其為“真實”時態框架體系,相對於真實語氣而言,有多少真實的時態,也就有多少非真實的時態,那麼非真實時態的框架體系,我們稱其為“虛擬語氣”框架體系。
同時因為虛擬語氣有條件從句和結果主句的存在,虛擬語氣的組合相對也更復雜一些。虛擬語氣的條件從句和結果主句之間可以同時結合各種時態、語態進行組合搭配,從而表達出複雜的內涵,而這也正體現出語言的豐富多彩和千變萬化的強大表達能力。
回覆列表
If引導的虛擬條件句,是虛擬語氣最重要的形式之一。作為一種狀語從句,它表達的是和事實相反的假設。
根據時態的不同,這種虛擬可分為三類,與現在事實相反,與過去事實相反,與將來事實相反。
與現在事實相反的假設【例句】:If I were your father, I would slap you on the face.
【翻譯】:如果我是你爸爸,我會狠狠打你的耳光。(事實是我不是你爸爸)
【例句】:If you studied harder, you could enter a good university.
【翻譯】:如果你學習努力些,你能考入一所好大學。(但是事實是你學習不努力)
與過去事實相反的假設【例句】:If you had studied harder, you should have entered a better university.
【翻譯】:如果當初你學習更努力些,你應該能考入一所更好的大學。(但是你當初沒有)
【例句】:If you had got up earlier, you would have not missed the plane.
【翻譯】:如果你起得早些,你應該不會誤了飛機。(事實是你起得晚了)
與對將來的合理預期相反的事實【例句】:If it should rain tomorrow, I would play with you.
【翻譯】:如果明天下雨,我就陪你玩。(明天下雨的可能很小)
【例句】:If I were to become the president of the US, I would support free trade.
【翻譯】:如果我能成為美國總統,我會支援自由貿易。(我沒可能成為美國總統)