蘇軾,字子瞻,號東坡居士,四川眉山人,與其父蘇洵,其弟蘇轍並稱“三蘇”。 與其父蘇洵的大器晚成相比,蘇軾屬於少年得志。二十幾歲入京就受到當時文壇領袖歐陽修的賞識。當時,比他年長30歲的歐陽修就對他作出瞭如下斷言:“此人他日文章必獨步天下!” 事實正如歐陽修所預言的那樣,蘇軾確實是古今文人中聲譽最隆的一個藝術天才。論文,他是“唐宋八大家”之一;論詩,他與黃庭堅並稱“蘇黃”;論詞,他是豪放派詞的開山鼻祖;論書法他是“宋四家”之一。真個算得上是“三千寵愛集一身”了。 然而,和他在藝術上的卓越成就比較起來,蘇軾在仕途上就顯得不是那麼順暢了,甚至可以說是危機四伏,九死一生。事實上,蘇軾的出仕之路只能算是一條屢遭貶謫之路。這官,蘇軾當得太不痛快了。 二十一歲,蘇軾就考中進士,如果能夠謹小慎微,前途是不得了的。但問題是要那樣,蘇軾就不再是蘇軾了,而應該是一個當官當得非常不錯的我們所不知道的什麼人。 首先是反對變法。要說蘇軾與王安石同為文人,應該是很容易走到一起的。王安石變法的本意也是想富國強兵。可是文人辦事總有一種浪漫的想法,有些問題欠考慮,變法太急,就產生了一些弊端,事情朝相反的方向發展了。這時蘇軾站出來了,反對新法。於是就遭到多次貶謫。兩次被貶杭州,他也不以為意,而是認真地做起了小官,領人在西湖築堤,這就是有名的“蘇堤”。從杭州他又到過密州、徐州、湖州。就在湖州,蘇堤被捉拿到御史臺審問。原來,一些反對蘇軾的人在他的詩文裡斷章取義地摘取一些句子對其設計陷害。這就是有名的“烏臺詩案”。蘇軾以為自己這次必死無疑。於是告訴為他送飯的弟弟說,平時不要送魚,若聽說我要被判處死罪再送魚。有一次,他弟弟病了,託人送飯,那人不知情,送了魚,害得他虛驚了一場。後來還是王安石一句話:“哪有盛世而殺才士乎?”蘇軾才得以出獄。 出獄之後,蘇軾被貶黃州,任團練副使。表面上,雖然是個小官,實際上處於地方官的監管之下。言論行為都受到束縛。他的散文代表作前後《赤璧賦》都是在偷偷摸摸的情況下寫成的,“必深藏之不出也”,一般人是難以見到的。 後來,哲宗即位,太后聽政,司馬光掌權,蘇軾被召回朝廷。司馬光全盤否定變法內容,這時,蘇軾又站出來了,認為變法中有些內容還是值得參考的。結果是,他又被下放。七年後,太后死,哲宗親政。宰相是從前主張變法的章敦,於是,又打擊司馬光那一派的人。蘇軾因為在司馬光時代被召回朝廷做過翰林,因是又被當作了打擊的物件,被貶到惠州。因為看到蘇軾字子瞻,緊接著又被貶到了儋州(現海南)。一直到六十六歲才遇到大赦天下才被調回。但是還沒有走到朝廷就死在江蘇常州。 在死前兩個月,北歸途中,途經鎮江,看到李龍眠為他畫的像,即席寫了一首詩:“心似已灰之木,身如不繫之舟。問汝平生功業,黃州惠州儋州。”以被貶的三個主要地方的地名來作為自己平生功業的總結,其中的悲苦是難以言傳的,同時也顯得是那麼的瀟灑、從容、寡淡、曠達、幽默。這就是蘇軾,歷經艱難而始終不失真率之心,始終向權貴高昂不屈的頭顱。我想這可能就是蘇軾以及作品千古不朽的原因。在蘇軾的作品始終存在著一種永恆的東西。他總是能讓人們從個體與時代的侷限中跳出來,從而沉入廣袤無垠的宇宙和歷史大背景之中。從而在真的、善的、美的詩意中痛快地活著。 蘇軾被貶以後的詩詞: 卜算子·黃州定惠院寓居作① 缺月掛疏桐,漏斷人初靜②。時見幽人獨往來③,縹緲孤鴻影。 驚起卻回 頭,有恨無人省④。揀盡寒枝不肯棲,寂寞沙洲冷⑤。 〔注〕①蘇軾因烏臺詩案被貶為黃州(今湖北黃岡)團練副使,於元豐三年 (1080)二月到達,初寓居定慧院,五月遷臨皋亭。本詞當作於這期間。定慧院: 一作“定惠院”,在黃岡東南。 ②漏斷:指夜深。古代用壺滴漏計算時刻。 ③幽人:兼有幽居之人與幽囚之人的意思。此當為蘇軾自指。 ④省:覺察、 理解。 ⑤宋黃庭堅《跋東坡樂府》評本詞雲:“語意高妙,似非吃煙火食人 語,非胸中有萬卷書,筆下無一點塵俗氣,孰能至此?”詞中表現作者寂寞孤 高的心情。或以為隱射刺時之作,如清張惠方言《詞選》載:“鮦陽居士雲: 缺月,刺微明也。漏斷,暗時也。幽人,不得志也。獨往來,無助也。驚鴻, 賢人不安也。回頭,愛君不忘也。無人省,君不察也,‘揀盡寒枝不肯棲’, 不偷安於高位也。‘寂寞沙洲冷’,非所安也。”按這是清常州詞派所謂“作 者未必然,讀者何必不然”(譚獻《復堂詞話》)讀詞方法的先導。其體會發 揮,已超出原作本意了。 水龍吟·次韻章質夫《楊花詞》① 似花還似非花②,也無人惜從教墜③。拋家傍路,思量卻是,無情有思④。縈 損柔腸,困酣嬌眼,欲開還閉⑤。夢隨風萬里,尋郎去處,又還被鶯呼起⑥。 不恨此花飛盡,恨西園落紅難綴。曉來雨過,遺蹤何在?一池萍碎⑦。春 色三分,二分塵土,一分流水。細看來,不是楊花,點點是離人淚⑧。 〔注〕①元豐三年(1080)在黃州作。章粢,字質夫,作有《水龍吟》(燕忙 鶯懶花殘)。蘇軾《與章質夫》雲:“《柳花》詞妙絕,使來者何以措詞。本 不敢繼作,又思公正柳花飛時出巡按,坐想四子,閉門愁斷,故寫其意,次韻 一首寄雲,亦告以不示人也。”宋朱弁《曲洧舊聞》:“章質夫作《水龍吟》 詠楊詞,命其意用事,瀟灑可喜。東坡和之,若豪放不入律呂,徐而視之,聲 韻諧婉,反覺章詞有繡織工夫。”張炎《詞源·雜論》:“東坡《次章質夫楊 花水龍吟》韻,機鋒相摩,起句便合讓東坡一頭地,後片愈出愈奇,直是壓倒 古今。” ②似花句:謂楊花既象花又不象花。清劉熙載《藝概·詞曲概》: “此句可作全詞評語,蓋不離不即也。” ③從教:任憑、不管。 ④無情有 思:看似無情,卻有意思。“思”與柳絲之“絲”同音雙關。此化用杜甫《白 絲行》“落絮遊絲亦有情”句意。 ⑤縈損三句:寫柳絮飄飛時引起的閨愁及 思婦的嬌困情態。 ⑥夢隨三句:翻用唐金昌緒《春怨》(黃鶯)“啼時驚妾 夢,不得到遼西”詩意。 ⑦萍碎:蘇軾原注:“楊花落水淡浮萍,驗之信 然。”又其《再次韻曾仲錦荔支》詩自注:“飛絮落水中,經宿即為浮萍。” 按此為古代傳說、詩人想象,不是科學。 ⑧清沈謙《填詞雜說》評本詞: “幽怨纏綿,直是言情,非復詠物。”近人王國維《人間詞話》:“詠物之詞, 自以東坡《水龍吟》為最工。” 水調歌頭⑴ 歐陽文忠公嘗問餘⑵:“琴詩何者為善?”答以退之《聽穎師琴》 詩⑶。公曰:“此詩固奇麗,然非聽琴,乃聽琵琶也。”餘深然之。 建安章質夫家善琵琶者乞為歌詞⑷。 餘久不作, 特取退之詞稍加* 括⑸,使就聲律,以遺之雲⑹。 暱暱兒女語⑺,燈火夜微明。恩冤爾汝來去⑻,彈指淚和聲。忽變軒昂勇士, 一鼓填然兒氣⑼,千里不留行。回首暮雲遠,飛絮攪青冥⑽。 眾禽裡,真 綵鳳,獨不鳴。躋攀寸步千險⑾,一落百尋輕⑿。煩子指間風雨,置我腸中冰 炭⒀,起坐不能平。推手從歸去,無淚與君傾⒁。 〔注〕⑴本詞作於元豐三年(1080)。蘇軾在黃州《與朱唐叔》第二十書雲: “章質夫求琵琶歌詞,不敢不寄呈。” ⑵歐陽文忠公:即歐陽修。 ⑶退之: 唐文學家韓愈的字。他有《聽穎師彈琴》詩云:“暱暱兒女語,恩怨相爾汝。 劃然變軒昂,勇士赴敵場。浮雲柳絮無根蒂,天地闊遠隨飛揚。喧啾百鳥群, 忽見孤鳳皇。躋攀分寸不可上,失勢一落千丈強。嗟予有兩耳。未肯聽絲篁。 自聞穎師彈,起坐在一旁。推手遽止之,溼衣淚滂滂。穎師爾誠能,無以冰炭 置我腸。” ⑷章質夫:即章粢。 ⑸*括:矯揉彎曲竹木,使之平直,或為 成形的器具,引申為依某種文體原有的內容、詞句改寫成另一種體裁,此指把 不入樂的詩改成合於聲律的詞。 ⑹遺(wèi):給與。 ⑺暱暱:親密貌。 ⑻爾汝:以“爾”“汝”相稱,表示關係親暱。 ⑼一鼓:《左傳·莊公十 年》:“一鼓作氣。”填然:形容鼓聲宏大。 ⑽青冥:天空。 ⑾躋攀:攀 登。 ⑿尋:八尺。 ⒀煩子二句:煩勞你手指間彈奏出如風雨般的樂聲,使 我內心產生強烈衝突。冰炭,枚冷和極熱的東西,形容感情的反差劇烈。 ⒁無淚句:是說聽者眼淚已流盡,比韓愈詩的“溼衣淚滂滂”更進一層。 西江月① 世事一場大夢,人生幾度秋涼。夜來風葉已鳴廊,看取眉頭鬢上②。 酒賤 常愁客少,月明多被雲妨。中秋誰與共孤光③,把盞悽然北望。 〔注〕①一本有標題為“黃州中秋”。《蘇文忠公詩編注整合總案》說本詞 作於元豐三年(1080)。宋楊湜《古今詞話》謂其末句“北望”為表現作者“懷 君之心”。宋胡仔《苕溪漁隱叢話》則謂詞末兩句為抒發“兄弟之情”,“疑 是在錢塘(杭州)作”。 ②夜來二句:謂秋風落葉引起眉上愁,鬢上霜(白 發)。 ③孤光:遠照之月光。《文選》沈約《詠源中雁》詩:“單泛逐孤 光。”注:“銑曰:孤猶遠也。” 滿江紅·寄鄂州朱使君壽昌⑴ 江漢西來⑵,高樓下⑶、蒲萄深碧⑷。猶自帶岷峨雲浪⑸,錦江春色⑹。君是 南山遺愛守⑺,我為劍外思歸客⑻。對此間風物豈無情,殷勤說。 《江表 傳》⑼,君休讀。狂處士⑽,真堪惜。空洲對鸚鵡,葦花蕭瑟⑾。不獨笑書生 爭底事⑿,曹公黃祖俱飄忽⒀。願使君還賦謫仙詩⒁,追黃鶴⒂。 〔注〕⑴本詞當作於元豐四年(1081),作者在黃州,朱壽昌,安康叔,時為 鄂州(冶所今湖北武漢武昌)知州。使君,漢時對州郡長官之稱。 ⑵江漢: 長江和漢水。 ⑶高樓:指武昌黃鶴樓。 ⑷蒲萄:同葡萄,喻江水之澄清。 李白《襄陽歌》:“遙年曆漢水鴨頭綠,恰似葡萄初醱醅。” ⑸岷峨句:岷 山和峨嵋山融化的雪水浪花。 ⑹錦江:在四川成都南,一稱濯錦江,相傳其 水濯錦,特別鮮麗,故稱。杜甫《登樓》:“錦江春色來天地。” ⑺南山: 終南山,在陝西,朱壽昌曾任陝州通判,故稱。遺愛,指有惠愛之政引起人們 懷念。《左傳·昭公二十年》載孔子聞鄭子產卒時“出涕曰:‘古之遺愛也’” ⑻劍外:四川劍門山以南。蘇軾家鄉四川眉山,故自稱劍外來客。 ⑼《江表 傳》:晉虞溥著,其中記述三國時江左吳國時事及人物言行,已佚,《三國志》 裴松之注中多引之。 ⑽狂處士:指三中是禰衡。他有才學而行為狂放,曾觸 犯曹操,曹操多顧忌他才名而未殺。後為江夏太守黃祖所殺。不出仕之士稱處 士。 ⑾空洲兩句:鸚鵡洲,在長江中,後與陸地相連,在今湖北漢陽。黃祖 長子黃射在洲大會賓客,有人獻鸚鵡,禰衡當即作《鸚鵡賦》,故以為洲名。 唐崔顥《黃鶴樓》詩:“芳草萋萋鸚鵡洲。”李白《贈江夏韋太守》詩:“顧 慚禰處士,虛對鸚鵡洲。”為此詞用語所本。 ⑿不:據《全宋詞》補。 ⒀曹公句:權勢人物如曹操與黃祖也都已一閃過去。 ⒁謫仙:指李白。 ⒂追黃鶴:趕上崔顥的《黃鶴樓》詩。相傳李白登黃鶴樓說:“眼前有景道不 得,崔顥題詩在上頭。”無作而去。(見《唐才子傳》)。後李白作《登金陵 鳳凰臺》,即有意追趕崔詩的。 水龍呤⑴ 閭丘大夫孝終公顯⑵,嘗守黃州,作棲霞樓,為郡中勝絕。元豐 五年,餘謫居黃。正月十七日,夢扁舟渡江,中流回望,樓中歌樂雜 作。舟中人言:“公顯方會客也。” 覺而異之, 乃作此曲,蓋《越 調鼓笛慢》。公顯時已致仕⑶,在蘇州。 小舟橫截春江,臥看翠壁紅樓起。雲間笑語,使君高會⑷,佳人半醉。危柱哀 弦⑸,豔歌餘響,繞雲縈水⑹。念故人老大⑺,風流未減,空回首,煙波裡。 推枕惘然不見,但空江,月明千里。五湖聞道,扁舟歸去,仍攜西子⑻。 雲夢南州⑼,武昌東岸⑽,昔遊應記。料多情夢裡,端來見我⑾,也參差是⑿。 〔注〕⑴元豐五年(1082)在黃州作。 ⑵閭丘孝終:安公顯,曾任黃州知州。 ⑶致仕:退休,把官職退還政府。 ⑷使君:漢時對州郡長官之稱,此指閭丘。 ⑸危柱句:指樂聲高而有感染力。危,高。柱,樂器上弦柱,可以旋轉,將弦 繃緊或放鬆。此指把弦柱擰緊,使發音高昂。 ⑹豔歌兩句:謂歌樂餘聲縈繞 雲水面而不散。 ⑺故人:老朋友,指閭丘。 ⑻五湖三句:相傳春秋時越國 大夫范蠡在來吳之後棄官攜帶西施從五源離去。五湖,約指太湖區的湖泊。 ⑼雲夢南州:指黃州,在古云夢澤之南。唐杜牧《憶齊安郡》詩:“平生睡足 處,雲夢澤南州。” ⑽武昌東岸,也指黃州,武昌,今湖北鄂城,在長江南 岸,黃州在長江東、北岸。 ⑾端:真,特地。 ⑿參差:約略。白居易《長 恨歌》:“中有一人字太真,雪膚花貌參差是。” 滿庭芳① 蝸角虛名②,蠅頭小利③,算來著甚幹忙。事皆前定,誰弱又誰強。且趁閒身 未老,須放我,些子疏狂④。百年裡,渾教是醉,三萬六千場⑤。 思量。 能幾許,憂愁風雨,一半相妨⑥。又何須,抵死說短論長。幸對清風皓月,苔 茵展,雲幕高張⑦。江南好,千鍾美酒,一曲《滿庭芳》。 〔注〕①本詞當系元豐五年(1082)蘇軾在黃州時作。 ②蝸角:極言微小。 《莊子·則陽》謂在蝸之左角的觸氏與右角的蠻氏,兩簇常為爭地而戰。 ③蠅頭:本指小字,此取微小之義。 ④些子:一點兒。 ⑤百年裡三句:語 本李白《襄陽歌》:“百年三萬六千日,一日須傾三百杯。” ⑥能幾許三句: 意謂計算下來,一生中日子有一半是被憂愁風雨干擾。 ⑦苔茵兩句:以青苔 為褥席鋪展,把白雲當帳幕高張。 定風波① 三月七日沙湖道中遇雨②。雨具先去,同行皆狼狽,餘獨不覺。 已而遂晴,故作此詞。 莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。竹杖芒鞋輕勝馬③,誰怕?一蓑煙雨任平 生。 料峭春風吹酒醒④,微冷,山頭斜照卻相迎。回首向來瀟灑處,歸去, 也無風雨也無晴⑤。 〔注〕①元豐五年(1082)在黃州作。 ②沙河:蘇軾《書清泉寺》:“黃州 東南三十里為沙湖,……餘將買田其間。” ③芒鞋:草鞋。 ④料峭:形容 春天的微寒。 ⑤瀟灑:指風雨。近人鄭文焯《手批東坡樂府》:“此足微是 翁坦蕩之懷,任天而動。琢句亦瘦逸,能道眼前景。以曲筆直寫胸臆,倚聲能 事盡之矣。” 浣溪沙①·遊蘄水清泉寺,寺臨蘭溪,溪水西流。② 山下蘭芽短浸溪,松間沙路淨無泥。蕭蕭暮雨子規啼③。 誰道人生無再少, 門前流水尚能西。休將白髮唱黃雞④。 〔注〕①元豐五年(1082)三月在黃州作。 ②遊蘄水三句:蘄水,縣名,在 今湖北浠水。蘇軾《書清泉寺詞》謂自己與龐安時(善醫而聾)“同遊清泉寺, 在蘄水郭門外二里許,有王逸水(晉書法家王羲之)洗筆泉,水極甘,下臨蘭 溪,溪水西流。餘作歌雲:……。是日劇飲而歸。” ③子規:杜鵑鳥,傳為 古代蜀帝杜宇之魂所化,啼聲悲悽,常令羈旅之人引起鄉愁。 ④黃雞:唐白 居易《醉歌》:“誰道使君不解歌,聽唱黃雞與白日。黃雞催曉丑時鳴,白日 催年酉前沒。”此句翻用其意。
蘇軾,字子瞻,號東坡居士,四川眉山人,與其父蘇洵,其弟蘇轍並稱“三蘇”。 與其父蘇洵的大器晚成相比,蘇軾屬於少年得志。二十幾歲入京就受到當時文壇領袖歐陽修的賞識。當時,比他年長30歲的歐陽修就對他作出瞭如下斷言:“此人他日文章必獨步天下!” 事實正如歐陽修所預言的那樣,蘇軾確實是古今文人中聲譽最隆的一個藝術天才。論文,他是“唐宋八大家”之一;論詩,他與黃庭堅並稱“蘇黃”;論詞,他是豪放派詞的開山鼻祖;論書法他是“宋四家”之一。真個算得上是“三千寵愛集一身”了。 然而,和他在藝術上的卓越成就比較起來,蘇軾在仕途上就顯得不是那麼順暢了,甚至可以說是危機四伏,九死一生。事實上,蘇軾的出仕之路只能算是一條屢遭貶謫之路。這官,蘇軾當得太不痛快了。 二十一歲,蘇軾就考中進士,如果能夠謹小慎微,前途是不得了的。但問題是要那樣,蘇軾就不再是蘇軾了,而應該是一個當官當得非常不錯的我們所不知道的什麼人。 首先是反對變法。要說蘇軾與王安石同為文人,應該是很容易走到一起的。王安石變法的本意也是想富國強兵。可是文人辦事總有一種浪漫的想法,有些問題欠考慮,變法太急,就產生了一些弊端,事情朝相反的方向發展了。這時蘇軾站出來了,反對新法。於是就遭到多次貶謫。兩次被貶杭州,他也不以為意,而是認真地做起了小官,領人在西湖築堤,這就是有名的“蘇堤”。從杭州他又到過密州、徐州、湖州。就在湖州,蘇堤被捉拿到御史臺審問。原來,一些反對蘇軾的人在他的詩文裡斷章取義地摘取一些句子對其設計陷害。這就是有名的“烏臺詩案”。蘇軾以為自己這次必死無疑。於是告訴為他送飯的弟弟說,平時不要送魚,若聽說我要被判處死罪再送魚。有一次,他弟弟病了,託人送飯,那人不知情,送了魚,害得他虛驚了一場。後來還是王安石一句話:“哪有盛世而殺才士乎?”蘇軾才得以出獄。 出獄之後,蘇軾被貶黃州,任團練副使。表面上,雖然是個小官,實際上處於地方官的監管之下。言論行為都受到束縛。他的散文代表作前後《赤璧賦》都是在偷偷摸摸的情況下寫成的,“必深藏之不出也”,一般人是難以見到的。 後來,哲宗即位,太后聽政,司馬光掌權,蘇軾被召回朝廷。司馬光全盤否定變法內容,這時,蘇軾又站出來了,認為變法中有些內容還是值得參考的。結果是,他又被下放。七年後,太后死,哲宗親政。宰相是從前主張變法的章敦,於是,又打擊司馬光那一派的人。蘇軾因為在司馬光時代被召回朝廷做過翰林,因是又被當作了打擊的物件,被貶到惠州。因為看到蘇軾字子瞻,緊接著又被貶到了儋州(現海南)。一直到六十六歲才遇到大赦天下才被調回。但是還沒有走到朝廷就死在江蘇常州。 在死前兩個月,北歸途中,途經鎮江,看到李龍眠為他畫的像,即席寫了一首詩:“心似已灰之木,身如不繫之舟。問汝平生功業,黃州惠州儋州。”以被貶的三個主要地方的地名來作為自己平生功業的總結,其中的悲苦是難以言傳的,同時也顯得是那麼的瀟灑、從容、寡淡、曠達、幽默。這就是蘇軾,歷經艱難而始終不失真率之心,始終向權貴高昂不屈的頭顱。我想這可能就是蘇軾以及作品千古不朽的原因。在蘇軾的作品始終存在著一種永恆的東西。他總是能讓人們從個體與時代的侷限中跳出來,從而沉入廣袤無垠的宇宙和歷史大背景之中。從而在真的、善的、美的詩意中痛快地活著。 蘇軾被貶以後的詩詞: 卜算子·黃州定惠院寓居作① 缺月掛疏桐,漏斷人初靜②。時見幽人獨往來③,縹緲孤鴻影。 驚起卻回 頭,有恨無人省④。揀盡寒枝不肯棲,寂寞沙洲冷⑤。 〔注〕①蘇軾因烏臺詩案被貶為黃州(今湖北黃岡)團練副使,於元豐三年 (1080)二月到達,初寓居定慧院,五月遷臨皋亭。本詞當作於這期間。定慧院: 一作“定惠院”,在黃岡東南。 ②漏斷:指夜深。古代用壺滴漏計算時刻。 ③幽人:兼有幽居之人與幽囚之人的意思。此當為蘇軾自指。 ④省:覺察、 理解。 ⑤宋黃庭堅《跋東坡樂府》評本詞雲:“語意高妙,似非吃煙火食人 語,非胸中有萬卷書,筆下無一點塵俗氣,孰能至此?”詞中表現作者寂寞孤 高的心情。或以為隱射刺時之作,如清張惠方言《詞選》載:“鮦陽居士雲: 缺月,刺微明也。漏斷,暗時也。幽人,不得志也。獨往來,無助也。驚鴻, 賢人不安也。回頭,愛君不忘也。無人省,君不察也,‘揀盡寒枝不肯棲’, 不偷安於高位也。‘寂寞沙洲冷’,非所安也。”按這是清常州詞派所謂“作 者未必然,讀者何必不然”(譚獻《復堂詞話》)讀詞方法的先導。其體會發 揮,已超出原作本意了。 水龍吟·次韻章質夫《楊花詞》① 似花還似非花②,也無人惜從教墜③。拋家傍路,思量卻是,無情有思④。縈 損柔腸,困酣嬌眼,欲開還閉⑤。夢隨風萬里,尋郎去處,又還被鶯呼起⑥。 不恨此花飛盡,恨西園落紅難綴。曉來雨過,遺蹤何在?一池萍碎⑦。春 色三分,二分塵土,一分流水。細看來,不是楊花,點點是離人淚⑧。 〔注〕①元豐三年(1080)在黃州作。章粢,字質夫,作有《水龍吟》(燕忙 鶯懶花殘)。蘇軾《與章質夫》雲:“《柳花》詞妙絕,使來者何以措詞。本 不敢繼作,又思公正柳花飛時出巡按,坐想四子,閉門愁斷,故寫其意,次韻 一首寄雲,亦告以不示人也。”宋朱弁《曲洧舊聞》:“章質夫作《水龍吟》 詠楊詞,命其意用事,瀟灑可喜。東坡和之,若豪放不入律呂,徐而視之,聲 韻諧婉,反覺章詞有繡織工夫。”張炎《詞源·雜論》:“東坡《次章質夫楊 花水龍吟》韻,機鋒相摩,起句便合讓東坡一頭地,後片愈出愈奇,直是壓倒 古今。” ②似花句:謂楊花既象花又不象花。清劉熙載《藝概·詞曲概》: “此句可作全詞評語,蓋不離不即也。” ③從教:任憑、不管。 ④無情有 思:看似無情,卻有意思。“思”與柳絲之“絲”同音雙關。此化用杜甫《白 絲行》“落絮遊絲亦有情”句意。 ⑤縈損三句:寫柳絮飄飛時引起的閨愁及 思婦的嬌困情態。 ⑥夢隨三句:翻用唐金昌緒《春怨》(黃鶯)“啼時驚妾 夢,不得到遼西”詩意。 ⑦萍碎:蘇軾原注:“楊花落水淡浮萍,驗之信 然。”又其《再次韻曾仲錦荔支》詩自注:“飛絮落水中,經宿即為浮萍。” 按此為古代傳說、詩人想象,不是科學。 ⑧清沈謙《填詞雜說》評本詞: “幽怨纏綿,直是言情,非復詠物。”近人王國維《人間詞話》:“詠物之詞, 自以東坡《水龍吟》為最工。” 水調歌頭⑴ 歐陽文忠公嘗問餘⑵:“琴詩何者為善?”答以退之《聽穎師琴》 詩⑶。公曰:“此詩固奇麗,然非聽琴,乃聽琵琶也。”餘深然之。 建安章質夫家善琵琶者乞為歌詞⑷。 餘久不作, 特取退之詞稍加* 括⑸,使就聲律,以遺之雲⑹。 暱暱兒女語⑺,燈火夜微明。恩冤爾汝來去⑻,彈指淚和聲。忽變軒昂勇士, 一鼓填然兒氣⑼,千里不留行。回首暮雲遠,飛絮攪青冥⑽。 眾禽裡,真 綵鳳,獨不鳴。躋攀寸步千險⑾,一落百尋輕⑿。煩子指間風雨,置我腸中冰 炭⒀,起坐不能平。推手從歸去,無淚與君傾⒁。 〔注〕⑴本詞作於元豐三年(1080)。蘇軾在黃州《與朱唐叔》第二十書雲: “章質夫求琵琶歌詞,不敢不寄呈。” ⑵歐陽文忠公:即歐陽修。 ⑶退之: 唐文學家韓愈的字。他有《聽穎師彈琴》詩云:“暱暱兒女語,恩怨相爾汝。 劃然變軒昂,勇士赴敵場。浮雲柳絮無根蒂,天地闊遠隨飛揚。喧啾百鳥群, 忽見孤鳳皇。躋攀分寸不可上,失勢一落千丈強。嗟予有兩耳。未肯聽絲篁。 自聞穎師彈,起坐在一旁。推手遽止之,溼衣淚滂滂。穎師爾誠能,無以冰炭 置我腸。” ⑷章質夫:即章粢。 ⑸*括:矯揉彎曲竹木,使之平直,或為 成形的器具,引申為依某種文體原有的內容、詞句改寫成另一種體裁,此指把 不入樂的詩改成合於聲律的詞。 ⑹遺(wèi):給與。 ⑺暱暱:親密貌。 ⑻爾汝:以“爾”“汝”相稱,表示關係親暱。 ⑼一鼓:《左傳·莊公十 年》:“一鼓作氣。”填然:形容鼓聲宏大。 ⑽青冥:天空。 ⑾躋攀:攀 登。 ⑿尋:八尺。 ⒀煩子二句:煩勞你手指間彈奏出如風雨般的樂聲,使 我內心產生強烈衝突。冰炭,枚冷和極熱的東西,形容感情的反差劇烈。 ⒁無淚句:是說聽者眼淚已流盡,比韓愈詩的“溼衣淚滂滂”更進一層。 西江月① 世事一場大夢,人生幾度秋涼。夜來風葉已鳴廊,看取眉頭鬢上②。 酒賤 常愁客少,月明多被雲妨。中秋誰與共孤光③,把盞悽然北望。 〔注〕①一本有標題為“黃州中秋”。《蘇文忠公詩編注整合總案》說本詞 作於元豐三年(1080)。宋楊湜《古今詞話》謂其末句“北望”為表現作者“懷 君之心”。宋胡仔《苕溪漁隱叢話》則謂詞末兩句為抒發“兄弟之情”,“疑 是在錢塘(杭州)作”。 ②夜來二句:謂秋風落葉引起眉上愁,鬢上霜(白 發)。 ③孤光:遠照之月光。《文選》沈約《詠源中雁》詩:“單泛逐孤 光。”注:“銑曰:孤猶遠也。” 滿江紅·寄鄂州朱使君壽昌⑴ 江漢西來⑵,高樓下⑶、蒲萄深碧⑷。猶自帶岷峨雲浪⑸,錦江春色⑹。君是 南山遺愛守⑺,我為劍外思歸客⑻。對此間風物豈無情,殷勤說。 《江表 傳》⑼,君休讀。狂處士⑽,真堪惜。空洲對鸚鵡,葦花蕭瑟⑾。不獨笑書生 爭底事⑿,曹公黃祖俱飄忽⒀。願使君還賦謫仙詩⒁,追黃鶴⒂。 〔注〕⑴本詞當作於元豐四年(1081),作者在黃州,朱壽昌,安康叔,時為 鄂州(冶所今湖北武漢武昌)知州。使君,漢時對州郡長官之稱。 ⑵江漢: 長江和漢水。 ⑶高樓:指武昌黃鶴樓。 ⑷蒲萄:同葡萄,喻江水之澄清。 李白《襄陽歌》:“遙年曆漢水鴨頭綠,恰似葡萄初醱醅。” ⑸岷峨句:岷 山和峨嵋山融化的雪水浪花。 ⑹錦江:在四川成都南,一稱濯錦江,相傳其 水濯錦,特別鮮麗,故稱。杜甫《登樓》:“錦江春色來天地。” ⑺南山: 終南山,在陝西,朱壽昌曾任陝州通判,故稱。遺愛,指有惠愛之政引起人們 懷念。《左傳·昭公二十年》載孔子聞鄭子產卒時“出涕曰:‘古之遺愛也’” ⑻劍外:四川劍門山以南。蘇軾家鄉四川眉山,故自稱劍外來客。 ⑼《江表 傳》:晉虞溥著,其中記述三國時江左吳國時事及人物言行,已佚,《三國志》 裴松之注中多引之。 ⑽狂處士:指三中是禰衡。他有才學而行為狂放,曾觸 犯曹操,曹操多顧忌他才名而未殺。後為江夏太守黃祖所殺。不出仕之士稱處 士。 ⑾空洲兩句:鸚鵡洲,在長江中,後與陸地相連,在今湖北漢陽。黃祖 長子黃射在洲大會賓客,有人獻鸚鵡,禰衡當即作《鸚鵡賦》,故以為洲名。 唐崔顥《黃鶴樓》詩:“芳草萋萋鸚鵡洲。”李白《贈江夏韋太守》詩:“顧 慚禰處士,虛對鸚鵡洲。”為此詞用語所本。 ⑿不:據《全宋詞》補。 ⒀曹公句:權勢人物如曹操與黃祖也都已一閃過去。 ⒁謫仙:指李白。 ⒂追黃鶴:趕上崔顥的《黃鶴樓》詩。相傳李白登黃鶴樓說:“眼前有景道不 得,崔顥題詩在上頭。”無作而去。(見《唐才子傳》)。後李白作《登金陵 鳳凰臺》,即有意追趕崔詩的。 水龍呤⑴ 閭丘大夫孝終公顯⑵,嘗守黃州,作棲霞樓,為郡中勝絕。元豐 五年,餘謫居黃。正月十七日,夢扁舟渡江,中流回望,樓中歌樂雜 作。舟中人言:“公顯方會客也。” 覺而異之, 乃作此曲,蓋《越 調鼓笛慢》。公顯時已致仕⑶,在蘇州。 小舟橫截春江,臥看翠壁紅樓起。雲間笑語,使君高會⑷,佳人半醉。危柱哀 弦⑸,豔歌餘響,繞雲縈水⑹。念故人老大⑺,風流未減,空回首,煙波裡。 推枕惘然不見,但空江,月明千里。五湖聞道,扁舟歸去,仍攜西子⑻。 雲夢南州⑼,武昌東岸⑽,昔遊應記。料多情夢裡,端來見我⑾,也參差是⑿。 〔注〕⑴元豐五年(1082)在黃州作。 ⑵閭丘孝終:安公顯,曾任黃州知州。 ⑶致仕:退休,把官職退還政府。 ⑷使君:漢時對州郡長官之稱,此指閭丘。 ⑸危柱句:指樂聲高而有感染力。危,高。柱,樂器上弦柱,可以旋轉,將弦 繃緊或放鬆。此指把弦柱擰緊,使發音高昂。 ⑹豔歌兩句:謂歌樂餘聲縈繞 雲水面而不散。 ⑺故人:老朋友,指閭丘。 ⑻五湖三句:相傳春秋時越國 大夫范蠡在來吳之後棄官攜帶西施從五源離去。五湖,約指太湖區的湖泊。 ⑼雲夢南州:指黃州,在古云夢澤之南。唐杜牧《憶齊安郡》詩:“平生睡足 處,雲夢澤南州。” ⑽武昌東岸,也指黃州,武昌,今湖北鄂城,在長江南 岸,黃州在長江東、北岸。 ⑾端:真,特地。 ⑿參差:約略。白居易《長 恨歌》:“中有一人字太真,雪膚花貌參差是。” 滿庭芳① 蝸角虛名②,蠅頭小利③,算來著甚幹忙。事皆前定,誰弱又誰強。且趁閒身 未老,須放我,些子疏狂④。百年裡,渾教是醉,三萬六千場⑤。 思量。 能幾許,憂愁風雨,一半相妨⑥。又何須,抵死說短論長。幸對清風皓月,苔 茵展,雲幕高張⑦。江南好,千鍾美酒,一曲《滿庭芳》。 〔注〕①本詞當系元豐五年(1082)蘇軾在黃州時作。 ②蝸角:極言微小。 《莊子·則陽》謂在蝸之左角的觸氏與右角的蠻氏,兩簇常為爭地而戰。 ③蠅頭:本指小字,此取微小之義。 ④些子:一點兒。 ⑤百年裡三句:語 本李白《襄陽歌》:“百年三萬六千日,一日須傾三百杯。” ⑥能幾許三句: 意謂計算下來,一生中日子有一半是被憂愁風雨干擾。 ⑦苔茵兩句:以青苔 為褥席鋪展,把白雲當帳幕高張。 定風波① 三月七日沙湖道中遇雨②。雨具先去,同行皆狼狽,餘獨不覺。 已而遂晴,故作此詞。 莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。竹杖芒鞋輕勝馬③,誰怕?一蓑煙雨任平 生。 料峭春風吹酒醒④,微冷,山頭斜照卻相迎。回首向來瀟灑處,歸去, 也無風雨也無晴⑤。 〔注〕①元豐五年(1082)在黃州作。 ②沙河:蘇軾《書清泉寺》:“黃州 東南三十里為沙湖,……餘將買田其間。” ③芒鞋:草鞋。 ④料峭:形容 春天的微寒。 ⑤瀟灑:指風雨。近人鄭文焯《手批東坡樂府》:“此足微是 翁坦蕩之懷,任天而動。琢句亦瘦逸,能道眼前景。以曲筆直寫胸臆,倚聲能 事盡之矣。” 浣溪沙①·遊蘄水清泉寺,寺臨蘭溪,溪水西流。② 山下蘭芽短浸溪,松間沙路淨無泥。蕭蕭暮雨子規啼③。 誰道人生無再少, 門前流水尚能西。休將白髮唱黃雞④。 〔注〕①元豐五年(1082)三月在黃州作。 ②遊蘄水三句:蘄水,縣名,在 今湖北浠水。蘇軾《書清泉寺詞》謂自己與龐安時(善醫而聾)“同遊清泉寺, 在蘄水郭門外二里許,有王逸水(晉書法家王羲之)洗筆泉,水極甘,下臨蘭 溪,溪水西流。餘作歌雲:……。是日劇飲而歸。” ③子規:杜鵑鳥,傳為 古代蜀帝杜宇之魂所化,啼聲悲悽,常令羈旅之人引起鄉愁。 ④黃雞:唐白 居易《醉歌》:“誰道使君不解歌,聽唱黃雞與白日。黃雞催曉丑時鳴,白日 催年酉前沒。”此句翻用其意。