If your child doesn"t want to eat what you have prepared don"t make a separate meal. Instead, have two standard choices available, such as fruit or yogurt/cheese. Pre-cut the fruit or choose something that is handheld so mealtime isn"t disturbed for everyone else. When your kids get older and they don"t want what is being served, they can have the option of making their own meal (peanut butter and jelly, anyone?). If necessary, you can tell your child, "I"m sorry to hear you don"t like what is being served. Your options are fruit or yogurt. You can decide."
根據美國持照臨床社會工作者(LCSW)戴比·蔡克納(Debbie Zeichner)的專業建議,即使孩子不想吃你準備好的飯菜,也不要另外再做一頓飯。
以下翻譯文字來自http://www.parenting.com/toddler/feeding-nutrition/end-mealtime-battles-your-toddler
小心成為“快餐廚子”
即使孩子不想吃你準備好的飯菜,也不要另外再做一頓飯,而是提供兩種可供選擇的標準就好,比如水果或者酸奶/乳酪。預先切好水果或者選些可以用手拿著吃的食物,這樣孩子在進餐時間就不會打擾到其他人。等孩子再大一點兒,他們就不想給什麼吃什麼,而是想自己可以對飯菜有所選擇(花生醬和果凍,有人要嗎?)如果必要的話,你可以告訴孩子,“很遺憾,聽說你並不喜歡這些食物。你還可以選擇水果或酸奶,自己來決定吧。”
附英文原文部分如下:
Be careful of becoming a short-order cook.
If your child doesn"t want to eat what you have prepared don"t make a separate meal. Instead, have two standard choices available, such as fruit or yogurt/cheese. Pre-cut the fruit or choose something that is handheld so mealtime isn"t disturbed for everyone else. When your kids get older and they don"t want what is being served, they can have the option of making their own meal (peanut butter and jelly, anyone?). If necessary, you can tell your child, "I"m sorry to hear you don"t like what is being served. Your options are fruit or yogurt. You can decide."