首頁>Club>
比如“走步皇”“三旬老漢”這見一次笑一次的外號,別的球星有沒有?
9
回覆列表
  • 1 # 扣籃看臺

    讓我們看一看英語世界的NBA球員暱稱吧。拉塞爾·威斯布魯克(Russel Westbrook)雖然在中國有著“威少”的敬稱,但是在老美體育評論員斯克普·貝勒斯那裡,卻替威少想了一個極其灰色幽默的外號:“Westbrick”。是的,你一眼就能看出,這個綽號與威少的姓氏拼法非常相似。然而,字裡行間中透出的意味,則更加搞笑。

    在英文中,brick,是磚塊的意思——你是不是一下子就能想到什麼了?是啊,不是一直有人批評威少“胡打”,“蠻幹”,“打鐵”嗎?貝勒斯就不是威少的球迷,因為他認為威少的控球和單打實在是太多了,以至於他身邊的超級火力凱文·杜蘭特根本就沒法施展拳腳。

    杜蘭特如今已經走了,但是貝勒斯的調侃還在網上可以找到。“俄克拉荷馬雷霆隊今晚幾乎要贏下了比賽,但是拉塞爾·威斯布魯克的腦袋卻決定做點別的選擇。”

    再有一個,是邁克爾·比斯利。他的綽號是“Roomba”,意思是“掃地機器人”。什麼意思呢?就是當你管他的時候,他表現是挺不錯的;可當你長時間不管他,他就要持續地幹一件事了,像掃地機器人執著的在牆角出不來一樣,他會捨命投三分。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 朋友想買個新手機,華為還是小米,哪個更好?