首頁>Club>
網上幾乎都是國漫抄襲日漫,就想問問在日漫中有沒有自己的作品抄襲別人的作品?當然我不是指日漫抄襲國漫,就是日漫互相抄襲的?
6
回覆列表
  • 1 # 拾部TV

    其實,對於這些動作和分鏡都分不清楚的人來說,我一般都是懶得理的

    抄襲、模仿、借鑑、致敬這類行為在創作作者中一直存在難以解釋的模糊界定。

    所以,本期我們就來簡單說說,畢竟,大部分的讀者都抱著吃瓜群眾的心態進行觀賞,抄不抄不是他家的事,撕逼大戰最好來得猛烈點。

    就拿日本中人氣爆燈的《一拳超人》被國漫“致敬”來說。

    01、漫畫

    《獵魂達人》好幾頁無論是分鏡到動作描寫都完美重現了《一拳超人》中的打鬥場景。

    (上圖為《一拳超人》,下圖為《獵魂達人》)

    從構圖到動作設計,除非捂著良心,不然還能評價兩者不像嗎?

    被網友揪出來以後,作者很阿莎力地承認,我是借鑑,我是致敬。(雖然很多人都沒有發現那行小字,但的確是有)

    不過作為廣大的網友,在聽說是致敬以後,依然是一點都不買賬,持續下來的都還是噴點比原諒點更多...

    02、動畫

    動畫《2B HERO》的開場PV也和《一拳超人》的開場PV基本一致。

    除了主角醜化了,字幕從日文變成了中文,還真不好說有什麼翻天覆地的不同。

    甚至官方都承認,這是借鑑了《一拳超人》,並進行了惡搞的改編。雖然人物醜化了很多,但因為官方片頭就表明了是借鑑惡搞,所以並沒有很多人噴他...

    03、封面

    《一拳超人》不光是【分鏡】和【PV】被”抄”了,連【封面】也被國漫”抄”了過去。

    在《一拳超人》中作為顏值的擔當的傑諾斯,被活生生用到了國漫《塔奇》的封面上。

    髮型、動作和構圖都和《一拳超人》的一致。

    由於《塔奇》和《一拳超人》說的故事完全不一樣,於是乎,作者就有恃無恐地把這個封面作話題,做宣傳。

    喜歡一部作品,就拿其中一頁來借鑑作為自己作品的封面,本來也並沒什麼的。

    但是原作者這樣附帶自己作品連結的不服來戰的做法,除了給人感覺他違反了華人一貫傳統的謙虛態度,還有就是讓人看得尷尬的強行廣告植入...

    所以,依舊被廣大網友噴出翔了...

    說到繪畫功力不佳,致敬作品的質量和原作相差太遠,基本就成了國漫的代名詞。

    反觀日本動漫,致敬先說出口以後,獲得的支援會更多。

    譬如《黑子的籃球》,就在開篇致敬《灌籃高手》。

    而後儘管很多動作以及鋪排和灌籃高手有相似之處,讀者們大部分也泰之若然。

    借鑑,致敬,就要光明正大把話說在前。而且,別人真的畫的好啊...

    又譬如,《美食的俘虜》和《全職獵人》

    《全職獵人》一開場就是小岡在釣魚...然後釣出來的沼澤之王是魚跟蝦的類似結合生物

    而美食的俘虜也是類似的開場,釣上來的魚也是相似的生物...

    當時美食出了以後 多處的分鏡都很像獵人初期的分鏡,就連設定也差不多,加上當時美食還不火,大家都說美食抄襲獵人

    作者島袋光年曾經多次說過,跟富堅聊天經常能得到很多好的點子,二人私下也是關係不錯的朋友。因為《美食》對《獵人》的致敬關係可謂更加深入了,所有最後還是沒人噴《美食的俘虜》,而且別人真的做到臺柱級的作品

    又又譬如,這些走心的致敬系列

    火影完結時,《海賊王》的扉頁...相信大多數人都是同時看著這兩部作品長大的,火影完結了,但這個畫面讓人覺得心暖暖的...

    還有,連載長達40年的《烏龍警察局》完結的時候,整個少年JUMP的作品都集體向他致敬,一貫只會惡搞別人作品的《銀魂》也都致敬了...

    說到借鑑致敬抄襲,還有一樣少不了的就是惡搞,那麼惡搞跟抄襲的區別在哪裡的,相信有腦子的人都懂,為了那些沒腦子的人,這裡就再講明白一下吧

    說到惡搞,就少不了銀魂,基本上在自家少年JUMP中,同期的每一部作品都慘遭過銀魂的毒手。

    首先,惡搞是光明正大的表明我就是在惡搞對方,不用掩飾什麼,追求的效果就是玩個梗讓觀眾會心一笑而已,而抄襲就不會做到那麼明顯了,特別是分鏡的抄襲,就是動作一樣,其他都不會帶有原作品的特色的。

    還有惡搞系列的經典《keroro軍曹》...

    講下這個,國漫抄襲,這個話題相信也不再新鮮。以下簡單列舉,大家B數心生。

    例如,有之前說過的CCTV5宣傳片連火花都照搬《黑子的籃球》。

    還有譬如能完全匯入日本動畫《鐵膽火車俠》的中國產動畫《高鐵俠》。

    官方宣告說兩部動畫的車是不一樣的,所以不能算抄襲。(典型的不要臉回覆)

    但高鐵不是該在中國的嗎?為什麼背景地圖和《鐵膽火車俠》裡面的一樣?

    更少不得在禁播日本動畫《蠟筆小新》後,在國內幼齡動畫《大耳嘟嘟》。

    其中一集完美同步,連紙飛機的走向都一點不差。

    不過因為角色名字不一樣,當中英文的讀音不一樣,官方完全不承認借鑑。(也是典型的不要臉回覆)

    可以說,由於這些明顯抄襲還能搬上臺面,被人詬病後還用不要臉的迴應態度,才令粉絲們的憤怒激化,並且拖低了整個中國產ACG的生態,留下一個壞印象。

    口水戰是沒有意義的,維權需要高額費用和大量時間,就令不少作者打退堂鼓。而且這類動畫,基本上不會流傳出海外的了。更不說日本的作者遠在海外,連法律都跟中國的不一樣,一不小心或許能鬧出國際問題。

    到這裡了,說了那麼多,好像拾部君在噴中國產動漫似的,錯錯錯,日本動漫也出現過相當顯眼的抄襲事件。

    1958年的日本漫畫《火箭人》人設就和1939年的美國漫畫《超人》幾乎一樣。

    明明叫“Rocket man”,胸前卻寫著一個“S”,這火箭人的胸口真的不會痛嗎?

    這樣的超人,讓人看著也是尷尬,所以註定成為經典的,就只有奧特曼而不是這貨。無論在哪裡,這樣的行為也一樣會被噴成狗的!

    火影忍者的漫畫分鏡,也是參照過很多其他作品,即使《火影》的名氣那麼大,日本網友也是毫不留情的噴 —— ”《火影》根本就是《潮與虎》的山寨版漫畫。”

    更有趣的是,知名的日漫《蟲奉行》裡面的其中一個角色,和中國的一款中國產遊戲角色極度相似。當然,別人也沒有說是借鑑或是致敬,基本上可以確定是人物抄襲了...但知道這件事後,廣大網友並沒有生氣...(當然也不是洗地)

    而是感覺,中國的ACG真的在崛起了...

    再說回上次的事件

    拾部君認為:總體來說相似度高達90%,確實有抄襲之嫌。

    而且還是漫畫中本來沒有的情節,真是為了突出小櫻的強大加足了戲碼。

    此外,近日又有新訊息,當初的爆料博主更新了後續情況,表示已經收到了迪士尼方面的回信,已將此事移交至法務部門處理。

    儘管最後的事情很大可能是不了了知,但這個分鏡的抄襲基本上是板上釘釘的事實了。

    仿用魯迅先生筆下的孔乙己曾說過的話 “讀書人的事,能算偷麼?” 就是

    ——“動漫的事能叫偷嗎?,但我不管,日漫不算,國漫就算!”

    這就是大部分網友的態度。

    講真的,拾部君我也是個日漫粉,這篇文章也完全是客觀態度,是抄襲是借鑑還是致敬,相信各位也心有B數。

    再再再來一個反轉,我們看看迪士尼的里程碑動畫,當年獲得奧斯卡的《獅子王》

    1994年,迪士尼動畫作品《獅子王》上映。不過觀眾很快發現,《獅子王》和《森林大帝》人設雷同,劇情重合,簡直就是日本原作的又一個劇場版。就連主人公的名字(一個Kimba,一個Simba)也幾乎一模一樣。

    搞笑的是,《獅子王》的兩名導演都公開宣告自己沒看過《森林大帝》。嗯,或許是夢裡被手冢治虫附身了吧。

    然而《獅子王》上映時手冢大師已去世五年,迪斯尼拒絕對此事作任何迴應,也拒絕出庭,事情不了了之。

    當年的抄襲那麼多的分鏡,現在被抄襲分鏡...簡直也是讓人有一種看著他自己打臉的痛快感覺!

    差不多了,那麼,現在對於動漫的抄襲、致敬、借鑑、惡搞,還是那句話,相信大家心裡面應該都有點B數了...

    很多情況下,畢竟如家燕姐說:“就像跑步游泳一樣,還不是你做什麼他做什麼,有什麼好抗議的?”

    只是,無可否認啊,粉絲多就是好事,和某一人出軌一樣,粉絲會自告奮勇來洗地,但事情的角色換了其他人的話,就會毫不留情地噴。同理,人氣作品被說抄襲,當然有一大波粉絲出來維護了!

    此時,其實拾部君心裡面只有羨慕,MMP,什麼時候我才有那麼多粉絲啊,擦!

    本期,完!

    關注有態度的【拾部漫畫】,每天都有精彩動漫優質推文

    回覆:腦洞,獲取 2017最佳腦洞動畫觀看連結

    -end-

    都能找到我們哦

  • 2 # 高陽

    抄襲哪個國家都會有,日漫當然不例外,日漫抄日漫已經算不上新聞了,日漫抄襲國漫也有,比如前幾年大火的寄生獸,其中的音樂就是抄襲國漫的音樂,b站號9927976可以看見這個對比影片,那一部國漫是2000年後林俊杰寫的主題曲,比寄生獸早了10年,兩首歌幾乎一模一樣,說借鑑很難圓過去,應該就是抄襲無疑了

  • 3 # 黑執事——啵醬

    這個不清楚,但!有部國漫抄襲了我最愛的日漫黑執事!

    分鏡,動作角色都十分相似!

    用圖片來解釋

    還有個像蕾姆

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 為什麼現在的詐騙電話那麼多?