回覆列表
-
1 # 樂樂課堂
-
2 # 青山上的果果
應該是曾紀澤1839___1890雖然他不是第一個外交官,也不是第一個向西方祝賀西曆新年的人,但是他是第一個在西曆元旦這天對各國駐京公使說HappyNewYear的清國外交官
-
3 # 行者路客
之所以部分歷史學家認為最早說英語的人是曾紀澤,這是有記錄他是第一位在公立元旦這天對各國駐京公使說出“Happy New Year”的外交官。儘管沒有錄音,但我們根據那時學英語的方法-用漢字注音,能夠想到他說的很有可能就是一口濃濃的湖南腔的英語,那時他是應該這麼說的:“哈你烏一二”
另外,在那個時候,由於還沒有錄音裝置,華人學英語的書籍是由外華人先讀,然後由專人用中文注音,這種做法估計很多朋友在小時候剛開始學英語時也做過。但在那個時候,很多不同方言之間的中文讀音差別都很大,人們很有可能按照注音字的方言讀的英文單詞很多老外都不能理解。
很簡單,耳濡目染。
語言的東西就是需要交流的時候,總有辦法。
但是中國歷史上最早一批學會英語的人,一般都是透過跟傳教士的接觸,或者出國留學。
其實形成規律去學習語言,那是不符合自然規律的。但畢竟學習第二語言這個需求對於固定生活在一個地方的人來說也是不符合自然規律的。