回覆列表
-
1 # 寒丹絲語
-
2 # 騎士悠然行
接Verna福,也可以說是一個成語吧,一般用於春節祝賀中。其實,這四個字很好理解。接,就是迎接,接受之意。納呢,就是歸納,收入之意。瑞,好。一般指瑞氣,有瑞氣東來、紫氣(好氣象)東來之說。那福呢,就是指福氣了,一般說福,有五福。總之,這四個字意思是迎接祥吉之氣,收下福氣,也可指事。
-
3 # 易家巷
接Verna福,是接納,連傳進娶迎收…許許多多動詞的關入意為,與推脫趕吐掉拋丟放…等詞互證反義詞。
很多正義詞,反義詞,同意詞可連線用。動詞,副詞,形容詞在成語句裡也可正反用如:吐古納新。也可同用,僻如:新年新春,新婚新俗,可敬可愛…。
接Verna福,接新納旺,接優納良…想怎麼用,就可怎麼加入前二後四,或反為瑞接福納,這就是華廈五千年古文化,是炎黃子孫在語言和文字上天才智慧的造就,而又不斷吐古納新,是中華民族大家庭的驕傲。
瑞雪慶豐年 福壽延萬春
-
4 # 風華正茂yang
接 ,就是迎接。
瑞,是吉祥,好的預兆。
納,是接納,收入。
福,指的是幸福,美好,吉祥的寓意。
連在一起就是:迎接吉祥的事物,收入美滿的幸福。哈哈這就是我理解的,大家新年快樂!
“接Verna福”意思就是:迎接祥瑞,收下福祿。是很直白的吉祥話,表達了勞動人民對美好生活的追求與嚮往。