為什麼電影拍不出小說的原味?
其實不光電影,電視劇同樣如此。
這其中的因素很複雜,並非三言兩語可以解釋的清楚,嘗試作一番簡單的梳理,以供參考。
第一:感官差異,莎士比亞說,一千個觀眾心中有一千個哈姆雷特,每個人讀小說中的人物能聯想到的人物形象都不盡相同,比如時下最火的小說之一《雪中悍刀行》,導演選的主角是張若昀,但網友口碑呼聲最高的陳坤,從一開始的角色設定上就出現了偏差,自然觀眾就會主觀的認為其變了味道,從官方推出的預告片來看,管中窺豹,也可以看出一些不同於原著小說的風格,引來無數的陸地鍵仙蓄勢待發,準備開噴了。
第二:導演水平的差異,這其中包括認知,閱歷,修養,知識境界,審美等各種因素,導致同樣一部小說,拍出來的效果可謂天差地別,從近年來隔三差五就要翻拍的金庸小說就可以看出來,一部《天龍八部》,黃日華版雖然背景佈置,道具場景等最為簡陋,但卻被譽為最接近原著,最具有武俠氣息的,張紀中版的勝在環境優美,其短板同樣明顯,因此被網友評為略遜於黃日華版,至於後來再翻拍的,就更慘了,鍾漢良版惹來罵聲一片,還沒播完就下播了,至於金庸其它的小說翻拍出來的,同樣呈現出一版不如一版,就像歇後語裡所說,黃鼠狼下崽兒,一窩不如一窩。
其三:表現形式的差異。電影是一種直觀立體的表現形式,表現的故事通常都有一個約定俗成的時間限制,小說太短,不夠呈現一部電影時長的,就需要在原著小說的故事為基礎不斷增添內容,直到支撐起足夠的時長,比如李安的《色戒》,所依據的張愛玲的小說只有萬餘字,就需要李安不斷的挖掘填充其中的表現內容和形式,支撐起足夠演員發揮的表現空間,才能將其製作成一部完整的電影,另一些動輒幾十萬,上百萬字的小說,由於故事格局太大,人物太多,又或者是故事情節太長,則需要導演以及創作者有意識的選取其中某一部分精華,或者將小說故事不斷提煉壓縮,因此也會使人看起來有失故事原貌的感覺,比如吳宇森的《赤壁》是選取《三國演義》裡赤壁之戰的故事,而《鬼吹燈》系列的電影,則是將小說原著小說進行了壓縮,刪減,甚至是添加了一些內容,所以也會使人看起來有“小說中沒有”的情節,自然會讓人覺得有些變形,甚至變味的感覺。
第四:一些小說在創作之初,本就不是衝著拍電影去的, 為了其中的故事完整性,就會在創作時涉及一些不符合當下審查規定的情節,比如小說《亮劍》的後半部分就沒拍,再比如《媚者無疆》裡涉及的羞羞劇情,自然也不會去拍,過不了審,拍它作甚?
第五,表現形式的限制,有些小說涉及的題材並非當代社會甚至現實中的人能接觸體驗到的,很多時候只能靠想象去表演,去呈現,比如涉及到神仙鬼怪的,誰也不知道一個神仙會怎麼樣修煉,怎麼樣吃飯穿衣,所以表演,呈現起來自然也是五花八門,難免有不符合觀眾認知的,再比如以前拍攝的《封神榜》藍天野老爺子演的,其中人物常常是袒胸露腹,至於當時社會是不是那樣的,並無統一的共識,但普遍評價更高,認為較為接近當時的社會風貌,至於後來再翻拍的,就更加離譜了,商代計程車兵竟然穿著後世幾百年甚至上千年後才會出現的服飾鎧甲,讓人看得一臉尷尬。
當然還有很多層面的因素限制,暫時沒想到,想到了之後再補充,你覺得是什麼原因呢?
為什麼電影拍不出小說的原味?
其實不光電影,電視劇同樣如此。
這其中的因素很複雜,並非三言兩語可以解釋的清楚,嘗試作一番簡單的梳理,以供參考。
第一:感官差異,莎士比亞說,一千個觀眾心中有一千個哈姆雷特,每個人讀小說中的人物能聯想到的人物形象都不盡相同,比如時下最火的小說之一《雪中悍刀行》,導演選的主角是張若昀,但網友口碑呼聲最高的陳坤,從一開始的角色設定上就出現了偏差,自然觀眾就會主觀的認為其變了味道,從官方推出的預告片來看,管中窺豹,也可以看出一些不同於原著小說的風格,引來無數的陸地鍵仙蓄勢待發,準備開噴了。
第二:導演水平的差異,這其中包括認知,閱歷,修養,知識境界,審美等各種因素,導致同樣一部小說,拍出來的效果可謂天差地別,從近年來隔三差五就要翻拍的金庸小說就可以看出來,一部《天龍八部》,黃日華版雖然背景佈置,道具場景等最為簡陋,但卻被譽為最接近原著,最具有武俠氣息的,張紀中版的勝在環境優美,其短板同樣明顯,因此被網友評為略遜於黃日華版,至於後來再翻拍的,就更慘了,鍾漢良版惹來罵聲一片,還沒播完就下播了,至於金庸其它的小說翻拍出來的,同樣呈現出一版不如一版,就像歇後語裡所說,黃鼠狼下崽兒,一窩不如一窩。
其三:表現形式的差異。電影是一種直觀立體的表現形式,表現的故事通常都有一個約定俗成的時間限制,小說太短,不夠呈現一部電影時長的,就需要在原著小說的故事為基礎不斷增添內容,直到支撐起足夠的時長,比如李安的《色戒》,所依據的張愛玲的小說只有萬餘字,就需要李安不斷的挖掘填充其中的表現內容和形式,支撐起足夠演員發揮的表現空間,才能將其製作成一部完整的電影,另一些動輒幾十萬,上百萬字的小說,由於故事格局太大,人物太多,又或者是故事情節太長,則需要導演以及創作者有意識的選取其中某一部分精華,或者將小說故事不斷提煉壓縮,因此也會使人看起來有失故事原貌的感覺,比如吳宇森的《赤壁》是選取《三國演義》裡赤壁之戰的故事,而《鬼吹燈》系列的電影,則是將小說原著小說進行了壓縮,刪減,甚至是添加了一些內容,所以也會使人看起來有“小說中沒有”的情節,自然會讓人覺得有些變形,甚至變味的感覺。
第四:一些小說在創作之初,本就不是衝著拍電影去的, 為了其中的故事完整性,就會在創作時涉及一些不符合當下審查規定的情節,比如小說《亮劍》的後半部分就沒拍,再比如《媚者無疆》裡涉及的羞羞劇情,自然也不會去拍,過不了審,拍它作甚?
第五,表現形式的限制,有些小說涉及的題材並非當代社會甚至現實中的人能接觸體驗到的,很多時候只能靠想象去表演,去呈現,比如涉及到神仙鬼怪的,誰也不知道一個神仙會怎麼樣修煉,怎麼樣吃飯穿衣,所以表演,呈現起來自然也是五花八門,難免有不符合觀眾認知的,再比如以前拍攝的《封神榜》藍天野老爺子演的,其中人物常常是袒胸露腹,至於當時社會是不是那樣的,並無統一的共識,但普遍評價更高,認為較為接近當時的社會風貌,至於後來再翻拍的,就更加離譜了,商代計程車兵竟然穿著後世幾百年甚至上千年後才會出現的服飾鎧甲,讓人看得一臉尷尬。
當然還有很多層面的因素限制,暫時沒想到,想到了之後再補充,你覺得是什麼原因呢?