回覆列表
-
1 # Lang安飛
-
2 # 豆漿當眼淚
因為很難。
很丟人。
我試過。
沒成功。
對於我來說一來文字晦澀難懂。畢竟不是專業人士(說業餘愛好者都算吹牛) 二來資訊量大,萬人生死之事在裡面不過十幾個字,沒有專業知識 專門的時間精力和大決心 大毅力,這幾百萬字絕對讀不下來 更別說熟知了 我覺得做到這一點的 至少也得是歷史系教授水平。
因為很難。
很丟人。
我試過。
沒成功。
對於我來說一來文字晦澀難懂。畢竟不是專業人士(說業餘愛好者都算吹牛) 二來資訊量大,萬人生死之事在裡面不過十幾個字,沒有專業知識 專門的時間精力和大決心 大毅力,這幾百萬字絕對讀不下來 更別說熟知了 我覺得做到這一點的 至少也得是歷史系教授水平。
因為一般人就算是通覽二十四史都是相當困難的,更不要說是熟知二十四史了,對於一般人來說那就是不可能的事情。想要讀完或者熟知二十四史有哪些困難呢?我認為有以下兩點
其一:二十四史這些書籍字數多
二十四史這些書籍記錄了黃帝時期到明代崇禎時期的歷史,從《史記》到《明史》共記載了中國4000多年的歷史,共計3229卷,大約有4700萬的文字。這些資料足以說明要想讀完二十四史,就要不斷輸入,要堅持不懈地閱讀才有機會讀完,不然的話就很難讀完這二十四部史書,毫無疑問要想全部讀完二十四史,那將是一個費時費力的浩大的工程。
其二:二十四史使用的文字都是文言文
在使用白話文寫文章的今天,文言文對我們來說的確有些陌生了,二十四史都是文言文。首先你要懂文言文,而且每個朝代都有不同,你要看哪個朝代的書籍,就必須去了解那個朝代背景,熟悉那個朝代的文化,熟悉那個朝代的大環境,這樣看你才會有收穫,否則就是一頭霧水。雖然現在有全譯白話文的二十四史,但想真正瞭解歷史文化那還得看文言文,可以說看原作你可以學到更多。
總結:不得不承認一個通覽和熟知二十四史的人確確實實很強大,能讀完二十四史最起碼可以說明這個人有著持之以恆的品質,而熟知二十四史的人肯定是天賦異稟了,在我看來這兩種人都厲害!