回覆列表
  • 1 # ICE1125

    姚明堪稱是人生大贏家,作為籃球運動員,他不僅是亞洲的驕傲,更是世界籃球最偉大的人物之一,而入選NBA名人堂就是對姚明在NBA的最大肯定;而退役後,姚老闆的投資也是順風順水,身家早已是幾十億了,而如今又是成為了中國籃協主席,全國球迷更是期盼姚明能繼續帶領中國籃球走上更高層!

    姚明聽到Graham的提問時,笑了,說絕對不在提這個詞,這可是在搞事情啊!

    結果是我們華人很普遍的一次語氣詞“內個(那個)”,但不仔細聽,跟英語詞“nigga”是同音,而nigga翻譯過來是“黑鬼”,是種族歧視的意思,都知道,在NBA裡黑人球員是最多的,當時休斯頓火箭隊裡,也基本都是黑人球員,他們誤以為是在叫他們“黑鬼”,這是一種侮辱,還要後來姚明不停地解釋,才平息了這場風波;最後姚明也提醒大家,在美國這很容易引起誤會,所以要時刻小心啊!

  • 2 # 月半說球

    姚明的隨隊翻譯一看幾個火箭球員想動手打姚明,趕緊跑上去詢問緣由,一番交流後才發現問題居然出在一句華人都愛說的口頭禪上。

    2002年,來自中國的小巨人姚明以狀元秀身份正式登陸NBA,加盟休斯頓火箭隊。

    在此後的9年時間裡,姚明在NBA取得了足夠亮眼的成績。職業生涯8次入選全明星,2次入選最佳二陣,3次入選最佳三陣,場均拿下19.3分9.7籃板,巔峰時期的他就是當時最好的內線球員之一。

    但就是這麼一位後來都入選籃球名人堂的NBA巨星,卻在生涯初期差點被自己的隊友給揍了?這是怎麼回事呢?今天我們就一探究竟。

    姚明更衣室接受採訪,卻因“口頭禪”惹爭議

    作為亞洲第一位狀元秀,姚明初進NBA的時候就帶著巨大的話題流量,媒體對其爭相採訪的勁頭甚至要超過很多同期巨星。

    甚至一些NBA名宿都會在各種電視節目上頻頻談起這位來自中國的大個子球員,對其場上表現充滿期待。(但也不乏像巴克利那樣看衰且嘲諷姚明的前輩)

    要知道當時的姚明才剛去美國,語言不通,聽不懂也說不來,面對鏡頭就很是侷促。儘管身旁一直有隨隊翻譯,但每一次的採訪對於姚明而言都是一種負擔。(隨身翻譯的中文水平也有限,所以兩人時不時還得去理解對方表達的到底對不對)

    在緊張狀態下回答問題的時候,姚明開始暴露了一個屬於華人交流的“口語習慣”,那就是不斷的說“內個、內個、內個......”(其實是那個那個,有點諧音的意思)

    各位回想一下自己或者身邊朋友,是不是大部分人在緊張的時候都會習慣性的說這個詞語。比如老師或者領導突然問你問題,緊張狀態下的你肯定會習慣性的、重複性的說“內個、內個”。

    我初中的時候有位化學老師,就極為喜歡在授課的時候重複這個詞語,屬於個人多年的講話習慣。(那個時候頑皮,很多同學甚至會統計一節課老師說“內個”說了多少次)

    這樣一個詞語在華人看來是極為正常的,最多能代表你講話的時候可能緊張一些,沒有其他含義。

    但偏偏在美國黑人耳朵裡,這是一個侮辱人的詞語。

    當時姚明的隊友幾乎都是美華人,其中一大半還都是黑人,他們根本就聽不懂中文,更不懂“內個”的意思。

    但聽不懂卻聽得到,姚明不斷的“內個內個”傳到他們的耳朵裡就成了“Nigger、Nigger”(音同)。要知道這個單詞對於黑人來說那絕對是一個禁忌詞語,充滿了侮辱性,因為它的含義是“黑gui”。

    包括NBA在內的很多體育聯盟都尤為的重視種族歧視的問題,此前快船隊的老闆斯特林就因為侮辱黑人被聯盟強制清除,永久退出NBA。

    所以當姚明每次都在採訪的時候不斷的“內個內個”,自然讓不知情的黑人隊友極為不滿,認為姚明是在媒體採訪中說一些侮辱黑人的話。

    而這也直接導致了當時隊內的好幾名黑人球員帶著情緒走向姚明,甚至想動手打人。

    好在姚明的隨隊翻譯趕緊出面調解,才知道這幾名隊友原來誤以為姚明在侮辱黑人。隨隊翻譯跟姚明說清楚情況後,姚明也當面向隊友道歉,且藉助翻譯給隊友們解釋了一下自己口中的‘內個’的意思。

    此後的採訪中,姚明也開始注意此類問題,而且隨著英語水平的提高及適應力增強,他慢慢在採訪中變得越來越放鬆,甚至被西方媒體認為是一個“睿智且幽默的人”。

    姚明用實力讓巴克利親吻毛驢屁股

    前文有提到過,姚明在進入NBA的時候有人看好,但也有人充滿質疑甚至是嘲諷,其中最具代表性的就是NBA名宿查爾斯.巴克利。

    當時做客電視節目的巴克利直言:如果姚明能夠在一場比賽中獲得19分,自己就親吻主持人肯尼的屁股。

    對於這樣的言論,姚明沒有做口舌上的爭鋒,而是在隨後火箭對陣湖人的比賽中,就用實際表現打了巴克利的臉。

    全場比賽,姚明9投9中,罰球2罰2中,以百分百的命中率拿下20分,表現堪稱完美。

    既然姚明已經證明了自己,那巴克利也得履行承諾。

    最終節目組為巴克利牽來一頭毛驢,驢子的屁股上寫著“肯尼”。巴克利也當著全國觀眾的面低頭親吻了毛驢的屁股。

    結語

    “內個內個”其實不能稱之為口頭禪,它更像是一種講話的習慣用語,經常在人不經意的情況下就隨口而出。

    你身邊有講話的時候習慣說“內個內個”的朋友嘛?如果有,記得提醒他,如果以後恰巧面對黑人,這個詞語可得少說了。

  • 3 # 體壇新秀

    眾所周知,中美文化之間存在很大的差異,兩者之間無論是政治意識還是思想宗教、教育、生活文化皆有不同。正是因為生活文化上的差異,讓剛進入NBA的姚明差點吃了苦頭。

    身為“黃種人”初入NBA的姚明曾受過不公平的待遇,而且做為第一位“亞州狀元”的姚明也被很多人嫉妒和猜疑,使這種不公平再次被無限放大,幫隊友跑腿買漢堡、背行李甚至是讓其繫鞋帶的事情經常發生,剛剛到達美國的姚明,英語水平並不怎麼樣,與人交流時都隨時帶著一名翻譯,有一次他跟翻譯在球館裡用中文聊天,姚明習慣性的在說話之前加上“那個”這個口頭語,本來這也沒什麼特別的意思,但被一眾黑人隊友聽到後,他們以為姚明在說“Nigger”,“Nigger”在英文中是黑鬼的意思,而“Nigger”的發音剛好與中文的“那個”十分相似,頓時這群黑人球員不樂意了,認為姚明是在侮辱他們,並把姚明和翻譯包圍起來,甚至想動手了,還好翻譯及時明白了他們的意思,跟他們解釋了這一切,這事才算過去了。

    經歷這件“烏龍事件”之後,姚明更加刻苦地學習英語並且努力瞭解美國文化,與此同時,他不斷刻苦訓練,提升球技,很快就適應了NBA的強度,無論是場上的NBA強強對抗,還是場下用“美式幽默”的侃侃而談,姚明都信手捏來,並最終入選名人堂,成為NBA著名球星。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 傳統的儒家思想與市場經濟是否真的衝突?