首頁>Club>
4
回覆列表
  • 1 # 毋意5

    芫荽最早的叫法是“胡荽”,一看到帶有“胡”字,很明顯原產地不是中國!例如:胡蘿蔔,是從古時中亞地區~阿富汗引進的。黃瓜,在古代一直是叫做“胡瓜”,原產地在印度,後來流入中亞,再到中原。

    公元1世紀,開拓了絲綢之路,張騫從西域帶來了許多東西,其中的果蔬香料,幾乎都以胡××來命名!除了前面所講的幾種,還有“胡椒”,胡豆(現在叫做蠶豆)等等。

    “胡”字起初泛是對北方異族,和西域各民族的稱呼。而漢朝時期,把外國一律稱為胡。所以從西域帶回來的香菜,自然而然要帶上個胡字,“荽”就是單為這種帶有特殊風味植物而誕生的,結合起來便成為了“胡荽”。

    據《本草綱目》記載:荽,許氏《說文》作蒞,雲:“姜屬,可以香口也”。其莖柔葉細而根鬚多,綏綏然也。張騫使西域,使得種歸,故名胡荽。

    後來,或許是因為胡荽這個名字不好聽,或許是朝代變化,對異族不再是以胡相稱,於是改成了“芫荽”。

    原因挺簡單的,在古代時期,胡荽是書面上的寫法,許多老百姓只知其名不知其字。因此便有了各種各樣的諧音方言名稱,鹽碎(同音yansui)就是其中之一了。

    當今在新疆地區,芫荽的方言依舊是叫做鹽碎。還有更有趣的,當地人把洋蔥叫做“皮牙子”,饅頭稱為“饃饃”,土豆叫為“洋芋”……

    而在潮汕地區,芫荽則是叫做“緣隨”,也是諧音,所以大部分人對此的叫法是正確的。

    香菜此叫法是近代才有的,首先是芫荽二字生僻不方便書寫,其次是意在美好其作用和效能,主要是以的它風味,哦豁~帶有獨特的香味!而命名為香菜!

    說到香菜的味道是香的,可能有的人就不同意了,在他們看來香菜是臭的,如同臭蟲的氣味,或者說是肥皂泥巴味,甚至有的人認為是黴菌味!

    這是真的嗎?在香菜粉看來,認為是無中生有,矯情作作,明明那麼香氣四溢,怎麼會臭呢?

    其實,不愛吃香菜的人,真的不是挑食,而是受不了那味道。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 新來的領導不動聲色地收拾不服的下屬,背後的套路你看明白了嗎?