回覆列表
  • 1 # 英語老師胡燦奎

    上班路上,看手機

    吃飯陷入尬聊,看手機

    蹲廁所,看手機

    那麼

    問題來了

    "看手機"的"看"

    是see,look還是watch?

    都不對 !

    為什麼?

    首先我們來區分一下這幾個“看”

    SEE

    See的意思是用眼睛注意到或意識到(某人或某物)

    For example:

    I saw you waving at me.

    我看見你朝我揮手。

    注意,see也可以表示理解(比方說,我知道你說的是什麼意思了。)

    LOOK

    動詞“look”的意思是有意識地運用“see”的能力。換句話說,它的意思是付出努力或注意力的去看某物。一般後邊跟at或者for。

    For example:

    Look at the beading on her wedding dress.

    看她結婚禮服上的珠飾。

    I am looking for my car keys.

    我在找我的車鑰匙。(需要用眼睛看著找)。

    WATCH

    watch的意思是看(某人或某事)一段時間,注意正在發生的事情

    For example:

    The policemen watched their suspect for half an hour.

    警察看(管)著他們的嫌疑犯半小時了。

    I watch the news every morning before work.

    我每天早晨上班前都會看新聞。

    ❖see 更側重於我沒眼睛有沒有看東西的能力,可不可以看到東西

    ❖look 則是視線上的注目的“看”

    ❖watch 區別更大些,可以理解為“觀看”,需要看一段時間

    但是你細想一下

    我們說的“看”手機

    真的就只是“看”著麼?

    “看”手機是以下幾種情況

    01. see the phone

    =看到手機(本身)

    比如

    Have you seen my phone ?

    你看到我的手機了嗎?

    02. look the phone

    =把目光放到手機上,快看那個手機

    (一般是說look at)

    用來引起別人的注意

    比如

    Look at the phone ! It has a foldable screen.

    快看那個手機,居然是摺疊屏的!

    03. watch the phone

    是錯的 ! 沒有這種說法 !

    因為

    watch其實表示看"有移動或變化的東西"

    比如

    watch the clock=看錶

    (錶針是移動的)

    watch TV=看電視

    (電視裡的畫面是動態的)

    那麼“看手機”的正確表達是什麼呢?

    你可以說 check the phone

    表達下意識的檢視手機,有沒有新訊息

    或者你也可以說,

    look through the phone.

    look through 意為檢視,翻閱,look through the phone 就是翻看手機。

    舉個栗子

    Don"t check / look through your phone at the dinner table.

    別老在吃飯的時候看手機。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 文玩手串搭配的花裡胡哨的玩家到底是個什麼心態?