回覆列表
  • 1 # 小黑貓321

    每個國家都有自己獨立自主發展的自由,你為什麼要人家一定有中國元素呢……何況中國結束戰亂才僅僅70年,而世界上許多國家很少有戰亂,特別是內亂……如日本,美國等等

  • 2 # 清河太郎

    越南人的英語水準不敢恭維!

    我和白課大學(在HANOI,越南文科最高學府,相當於北大)的高年級學生有過深入接觸,這些“天之驕子”的英文不過耳耳。加之越語南夷之音聽起來特別不舒服。

  • 3 # 想個名字辣麼難呢

    真實原因,越南一直對中國很戒備,擔心中國會吞併她,因為對中國文化一直抱有戒心,從越南創造的文字就可以看出,她沒有使用中文這種象形字,而且西方的一套,從軍事來說,中國也一直都是越南軍隊的假想敵。

  • 4 # 嘎瑪曲宗

    你可拉倒吧!剛從河內、胡志明兩個城市開會回來!

    從老百姓到酒店服務到陪同人員,這英語!就比泰華人的語音好一點,但是普遍水平沒有泰華人高!

    基本上老百姓的水平都和中國一樣!

    你咋不說美華人英語都很流利都比華人強哪?

  • 5 # 老鱷魚觀天下

    胡志明市有一個外號,叫作“小巴黎”,滿大街都是老外,從這一現象,就應該知道,老外融入了越南人的生活,越南人也得融入老外的生活,越南人講的是越南語,用的貨幣是越南盾,而歐美國家,用的是美元,用的是歐元和英鎊,歐美國家富得流油,是有錢的主,越南人想要和老外溝通,要賺老外的錢,必須解決溝通問題,他們就去學習英語,這樣就可以和老外進行交流!

    越南,越南社會主義共和國(Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam),是一個社會主義國家,在越南的歷史上,是中國的領土,越南獨立建國之後,仍然是中國的藩屬國,19世紀中期,還曾被法國殖民,越南國土面積33萬平方公里,和中國的廣西、雲南接壤,和高棉、寮國接壤。

    正因為越南曾經是中國領土,和中國有很深的歷史淵源,在越南這個國家,除了越南語之外,大部隊的越南人都會說漢語,他們用的是漢越詞 (Từ Hán Việt),這次詞是由漢語引申而來的漢根詞和漢源詞,越南還有中文學校,越南人是在越南語和漢語的環境中長大的!

    這些年,越南進行經濟改革,發展越南的經濟,越南的經濟突飛猛進,吸引很多外來投資者。在經濟大國中,美國是世界第一經濟大國,英國、法國、德國這些國家都是佼佼者,越南人要和這些國家做生意,就必須學習英文,才能進行溝通,所以在越南學校課程中,多了一門語言,越南語、漢語、英語三足鼎立。

    不過,越南人的英語並不是那麼流利,越南人英文講得好的人,只是一小部分人,不過在越南的對外經濟貿易中,政治外交活動中,都會用到英語,英語在越南的影響力正在逐漸提高,越南人講英文也在逐漸熟練的過程中。從學校的學習,再到實踐,越南滿大街的老外,給了越南人面對面溝通的機會,這就是熟能生巧,實踐大於理論。

    越南的社會是分層的,接受高等教育的人,確實能夠聽懂英文,能夠使用英語進行交流,但是對於大部分的越南人來說,他們對英語還是一竅不通!

  • 6 # 澤觀科技

    事實上越南人的英語水平並不高,只不過生活在越南胡志明市的那部分越南人英語會比較流利罷了,畢竟他們每年要接待大量的歐美遊客。事實上越南掌握中文的人遠多於掌握英文的人。

    至於越南的中國元素那實在是太多了,只是OPPO的標誌相對來說比較亮眼而已。實際上越南的音樂、影視、娛樂等方面存在大量中國元素。

    越南人最熟悉的外語還是中文,只有胡志明市的居民英語比較流利

    讀過歷史的人都知道,越南北部長期以來都是中原王朝附屬國或者直接領土,因此越南一直保留著學習漢字與漢語的習慣。

    更重要的是我們曾經在上世紀50年代到70年代對越南進行了大規模援助與人員培訓,改革開放後廣西地區與越南的貿易關係不斷加深,所以今年的越南北部有大量越南人熟練掌握著中文。

    反觀越南全境,只有胡志明市這個區域的越南人英語比較流利。畢竟作為越南第一大城市的胡志明市最支柱的產業是旅遊觀光業,從上世紀90年代開始有大量歐美遊客在這個區域旅遊。

    為了更好的賺取這些歐美遊客的錢,當地人自然會自發的主動學習起英語,畢竟這是歐美國家使用最廣泛的語言。但是越南其他地區很少有歐美遊客造訪,他們也就自然不會學習英語了。

    越南存在大量的中國元素

    在全方面對這個進行模仿越南,國內其實存在著大量的中國元素。比如越南也講究十二生肖和屬相、越南人會使用筷子、和中國一樣最盛大的節日是春節。越南骨子裡就有深深的中國烙印。

    隨著中國經濟的快速發展,越南也在娛樂業方面一邊倒模仿和抄襲我們。比如越南版《還珠格格》與越南版《錯錯錯》,一度在中國網路成為熱點,中國網頁遊戲最大的海外市場也是越南。有這麼多例子,怎麼能說越南沒有中國元素呢。

    不管越南怎麼想,它都是東亞儒家文明圈的一部分,中國對它的影響早就深入骨髓了。我相信隨著我們實力的不斷壯大,哪怕是胡志明市也會逐漸放棄英語轉學漢語。

  • 7 # 海之波濤3

    遠在我們秦朝的時候,越南的中北部就歸我們管轄,後來又曾經是我們的藩屬國,使用漢字已達千年之久,所以,就是在現在,越南還有很多人都熟練的掌握著中文,同時,受我們多年的影響,越南至今還過著我們農曆的中秋,春節等傳統節日,所以,越南的中國元素,即使再過若干年,也不會輕易消失的。由於越南經濟發展一直相對落後,從1986年起,越南也效仿我們搞起了“革新開放”,正是由於“革新開放”政策的實施,從此改變了越南長期以來對外封閉的狀態,很多外國的大公司,就紛紛落戶越南,像三星,蘋果,耐克等世界500強企業,都搶先佔領越南這塊“寶地”,而在越南手機市場上,我們的OPPO和三星手機,在2018年,就佔到越南市場份額的65%以上,因此,OPPO手機在越南,只是中國元素的一個縮影而已。而至於英語,越南人會說的其實並不多,越南人說英語,只是在“革新開放”後才多了逐漸起來,但這些說英語的越南人,只侷限於越南人在外企的白領,外貿公司職員,以及旅遊服務業等領域,但90%以上的越南人,還是說越語的。

  • 8 # 福垊

    沒有調查就沒有發言權,然而有些個事僅僅是調查一次還是不夠的。比如到越南去旅遊,您所看到OPPO手機外,就沒有別的中華元素,而且您感覺他們的英語特別六(流利),而實際上並非如此。

    越南的中華元素很多。

    從越南的“國服”、“國旗”、“手機”甚至姓氏乃文化都保留著大量中華元素。越南的國旗完全是我們國旗的山寨版,越南的國服奧黛完全是我們旗袍的改良版,就是越南所用的手機很大一部分是我們的小米、OPPO,至於姓氏他們都不我們的百家姓。越南在南漢之前是我們的領土,在南漢之後是我們的屬國,永樂年間又被明朝統治了22年,越南號稱小中華,越南人和我們一樣都自稱炎黃子孫是龍的傳人。

    越南人擅長英語只是個錯覺

    因為越南曾是法國的殖民地,越南人尤其越南老人擅長法語而不是英語。題主到越南旅遊後,感覺他們擅長英語,大概接待題主的導遊接的英美團太多的緣故吧!然後,帶領題主去玩的地方也是英美去的比較多的地方。自然而然就有一種他們英語怎麼這麼好的感覺,要知道旅遊景區的店老闆們,看到了金髮碧眼的英美人,為了發財那還不苦練英語啊!他們所說的“旅遊英語”、“購物英語”都是天天說,天天用,想不流利都難啊!題主大概感覺導遊英語好後,也就想和導遊以及店老闆練練口語,而他們也認為你是英美籍華人,自然字正腔圓地跟您對話了,您才有他們的英語好牛的錯覺。

    越南人所使用的手機的,最多其實不是OPPO。

    在越南手機使用者以三星居多,他們購買三星除了感覺三星質量不錯外,更多的是三星在越南設有工廠,雖然算不上支援“國貨”卻也是支援“華人”。國內的手機受歡迎主要是物美價廉,而OPPO是攝影神器,深受越南年輕人的喜愛。

  • 9 # 老狼48440790

    去過一次越南,就全面瞭解越南了?未免有點盲從。有無中國元素也不能以是否聽得懂中國話為判斷標準。

    河內的中國建築元素和文化影響。上圖為河內文廟。

    有無中國元素看地域。

    越南同中國一樣是個多民族的國家,共有54個民族,其中有一個華族,中國叫“漢族”,祖先來自中國,2009的統計是82萬人口,佔越南總人口的0.96%,現在應該早已超過100萬人口了,是越南的第8大民族。1989年,越南政府允許在華人聚居的地方,開設漢語學校,在這些地區,你無法否定中國元素。

    越南大學設有中文專業。

    越南的教育實行雙語教學,越南語和英語是官方語言。漢語在越南也是流行語言。

    在越南90%以上的高等院校都設有中文專業。越南的歷史離不開中國,原來一直屬中國領土,後來獨立,但,一直到清朝仍受中國保護。越南的歷史文獻與南韓一樣,都是用漢語記載。

    同中國接壤的地區流行漢語。

    中國對越南開放了21個通商口岸,每天來往的人群絡繹不絕。在這些與中國接壤的地區,商貿互通,漢語是他們的最主要語種,要麼說一口中國當地的方言,要麼說一些半熟的中國普通話。在歷史上越南人與中國當地內地人通婚更是傳統習俗,直至現代,這一習俗仍在邊疆地域流行。中國建築在越南很多地方也能見到,中國服飾在越南也很流行。

    〈越南美女與中國旗袍〉

    中國對越南的貿易影響。

    2018年,中國對越南雙邊貿易額達到1167億美元,中國成為越南首個1000億美元雙邊貿易的合作伙伴國,比上年增加12.71%。越南對中國出口412.68億美元,同比增長16.6%。越南對中國進口額654.38億美元,同比增長11.7%。兩國商品互為依存,互為促進。

    〈越南古鎮的中式建築和漢字〉

    河內是越南的首都,越南改革越來越多元化,新一代的越南領導人越來越崇尚西方生活,在首都是精英生活的地方,說英語不稀奇,況且英語是越南的第二官方語言。越南也是美國的主要貿易伙伴,是美國的貿易第6大順差國。美國同時是越南第三大貿易伙伴國。雙邊貿易2018年越南對美出口475.2億美元,同比擴大4倍;越南對美進口127.5億美元,同比增加7倍。"

  • 10 # fishbone

    這題主真的是以偏概全,胡亂下結論。

    我就不碼那麼多字了,簡單說幾點:

    1.越南語裡面有大批次的字和詞發音是和中國接近的,原因是很早本來就是用漢語,因為法國殖民了,給他們按照漢語發音,法語拼寫習慣造了越南語。

    2.中國所有的農曆節日越南都是有的,只是有的不放假而已,比如中元節。中秋節他們也吃月餅,但是更像是兒童節。

    3.越南的春聯有有漢語的,也有越南語的。越南的官員任免發文都是漢語的。政府門口也不會介意放一個漢語的石頭牌子,比如他們的統計局門口有一個公明擊察,“擊應該是“通假字”。

    4.越南吃飯用筷子。

    5.越南有十二生肖,把兔子換成了貓

    6.越南沿街店鋪有供奉財神,但是我感覺那些財神像我們村的土地神,而且上面寫的是漢字。

    7.越南初一十五燒香拜神,就連首都鬧市區不例外,小區一個角就會放一個香爐,供人燒紙。

    8.越南也開越共代表大會。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 蘇炳添這次奧運會有獎金嗎?