回覆列表
  • 1 # 趙廣州156130073

    我想“支援”的含義應該是在自身“不受疫情肆虐、影響”的狀態下對他人“力所能及”的支援,而“馳援”則是在自己國內遭受嚴重“疫情”影響、且負出代價巨大的情況下發揚的國際主義精神,抽調國內“防疫、抗疫”的精英專家組對其他國家“疫情重災地區緊急“馳援”,為他國際“防疫抗疫”做經驗交流和技術支撐,這應該就是“馳援”一詞的意義。

  • 2 # 金融過江龍

    這次新冠疫情中,中國對外國的援助為什麼用馳援:

    馳援是指別人需要幫助時,以最快的速度提供援助。本次疫情,境外情況非常嚴重。中國作為最有防控經驗和實力的大國,對世界人民遭受的苦難感同身受,千里萬里火速賓士救援,充分體現大國擔當。

    國內為什麼用支援:

    支援是指對需要幫助的人們提供人力物力財力科技等全方位的援助,並有一定的持續性。國內人民是同胞,有著中華民族的血脈傳承,抗擊疫情必須同心同力,全國佈局,全面支援。

  • 3 # 風輕雲淡世事過

    大概有以下幾點區別吧,支援代表的是我們沒有受疫情之苦,並且要盡全力去幫助別人。而馳援更多的代表的是我們也深受疫情之苦,在力所能及的範圍之內以最快的速度去給予別人儘可能的幫助。支援一般帶有全力以赴不計代價之意(例如抗美援朝戰爭)。馳援一般更多的是表示反應迅速速度快,而且是依據自身現有之能力去幫助。更多的是表達一種態度。因為疫情之下,沒有一個國家可以置身事外而獨善其身。所以,我們以最快的速度去馳援別國,也是最大限度的保證我們自己已經取得的抗疫成果。

  • 4 # 相逢一笑666

    馳援,一是緊急,跑著去,二是體現關懷,感同身受,三是距離遠。支援多體現道義,馳援體現情義大義,更多的是感情和關懷。。

  • 5 # 甲午金秋

    馳援與支援,是有區別的。顧名思義,“支援”在語調和內涵上,比較平常、平淡。而“馳援”就有賓士、快速的意思。即: 以最快的速度給對方已支援。表明了對事物或事件的重視程度。

    在這次新冠肺炎病毒疫情肆虐中,在中國抗擊疫情取得階段性勝利的同時,中國既要考慮國內抗擊疫情,又要考慮馳援遭到疫情肆虐的有關國家。中國不計前嫌,一視同仁,把世界各華人民的生命擺在首位。急他國之所急,幫他國之所難,充分體現了大國擔當。

    所以,採用“馳援”二字,體現了中國心急如焚,誠心實意,傾全國之力,全力以赴的馳援世界有關國家抗擊疫情的意志和大國情懷。

  • 6 # 耍中悟到

    馳,飛馳。援,援助。顧名思義就是當別人需要幫助的時候以最快的速度予以支援。

    支援,漢語片語,用人力、物力、財力或其他實際行動去支援和援助。

    馳援意思是迅速組織力量援助;並含有號召意思。

    支援指一般性組織力量援助。

  • 7 # 平江人家

    馳:風馳電掣、飛馳。

    說的都是快速的意思。

    這次疫情的發展速度快,是一個特點,我們去國外支援的幾個國家,疫情形勢嚴峻,如:伊朗、義大利疫情非常嚴重,巴基斯坦與中國關係非常鐵,伊拉克在控制疫情方面,相對力量薄弱,所以,在疫情防控情況的緊急之下,我們國家紅十字會,緊急成立專家組和準備醫用物資,快速幫助他們抗擊疫情,所以在時間急迫情況下馳援這些國家抗擊疫情。

    就是用了馳援,也就是在時間上來說,即刻準備,立即出發。意思也是這些國家疫情的情況非常糟糕,需要得到中國政府的及時幫助。

  • 8 # 雨化晨露

    你像義大利,伊朗,南韓,比利時等,新冠病毒仍在以三位數以上漲,許多境外國家都向中國請求進行馳援,為什麼不叫救援?不叫支援。因為馳援和支援的概念不一樣,支援是我們沒有遭受這樣的瘟疫,只是在這個時間節點上向其他國家進行各方面救助,這叫做支援。而馳援就不同了,馳援是我們國家也遭受了疫情的侵襲。當我們國家在疫情方面逐漸得到控制的時候,其他國家向我們發出的請求,我們並對其伸出了援助之手,這叫做馳援。

    你比方說,前幾天義大利向中國政府提出了請求,請求中國政府能派駐醫療人員和物資幫助義大利的阻擊疫情,中國派出了醫務人員小分隊前往義大利進行救助。此次救助就叫做馳援,因為我們國家也遭受了疫情的肆虐。

  • 9 # 沐雨成風

    為啥是馳援,不是支援,馳援是和求援相對應,你們有援助的請求,我們緊急援助,你們沒有請求援助,我們來了,這是支援,支援體現的是道義支援,馳援體現的是緊迫需要。

    支援,對需要幫助的人或集體給予物質或精神的支援、援助。

    馳援,當別人需要幫助的時候以最快的速度予以支援。

    前者是對援助物件主動支援,後者是援助物件緊迫需要。如果沒有對中國提出援助請求的我們就用支援。有援助請求且緊迫需要的就用馳援。

  • 10 # 例外旁觀者

    人家是發達國家,沒怎麼請,就趕緊滿載物資屁顛屁顛跑去的,熱情似火地幫了人家的忙,想贏得些許尊重和感激!

    哪知人家依舊斜眼鄙視。早知他們就是白眼狼,狼心狗肺(八國聯軍、聯合國軍的後代),非得自作多情浪費感情,置咱金貴的醫務人員於危險之地,何苦來哉?!

    現在,中國絕不能再自作多情地免費支援“白眼狼”國家了!

  • 11 # Sunny下的光和影

    馳援包含兩層意思,一是速度快,當急事辦,不拖拉。二是不僅是物質到,而且人也到。支援在時間上表現不出緊迫感,而且有禮到人不到的含意。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 現在在農村種田真的不如在城市撿破爛嗎?為何糧食價格總是上不去?日本的糧價如何?