回覆列表
  • 1 # 託老斯

    首先我承認一個問題是,有的英文教材質量確實很高,例如Foye編寫的藥物化學,可以說比國內尤啟東編寫的結構性和可讀性高。

    另外再舉一本〈The Art of Writing Reasonable Organic Reaction Mechanisms 〉講解深入淺出。

    然而在中國直接用國外優秀教材,是有阻力的,主要來自以下三方面:

    1.國內專家有編寫教材的責任。另外,國內編寫教材實際行程了一條產業鏈,賣教材,賣習題冊,這些都是有利可圖的。

    2.國外英文原版教材價格昂貴。首先因為紙質特別好,可以永久收藏的那種標準。還有國外對智慧財產權的保護力度很大。中國也有用國外教材的,只不過大多是引進版,翻譯過的。中國學生用原版教材,估計付不起學費了。大學總不可能大規模用盜版吧。

    3.英語水平不夠。完全看懂國外教材,筆者認為至少要過四級,無障礙閱讀的話,六級保底。新生入學大多數是達不到這個程度。其實不要說新生,順利畢業的大學生能無障礙英文閱讀的有多少呢?

    其實咱們中國也有好教材的嘛。錢伯初爺爺編的量子力學,彭聃齡編的普通心理學也是很不錯滴。

  • 2 # 老王頭兒

    最主要的原因可能是學生的英語基礎不過關。直接使用外語原版教材,要求學生具備較好的外語基礎,同時還掌握大量的專業詞彙。我國絕大多數的大學生達不到這個要求。即使在重點名牌大學裡,學生英語跟不上,天天呼籲取消英語課的學生大有人在。怎麼能讓他們使用外語教材呢?

  • 3 # 半島居

    首先,大學生學習的目的是為國內的建設服務,不是為了英語國家服務,即便國外的教材更有質量,目標也應該是建設我們自己優質的教材。我們要讓優質的科技本土化。

    其次,我們的大學老師英語水平遠遠沒有好到可以直接用英語原版教材上課。每個學校能有百分之二十有這個能力幾乎不錯了。

    最後,除了我們的老師不具備這個能力,我們的學生也不具備這個英語水平。

  • 4 # 巴陵華傑

    主要原因有:

    1、大學生英語基礎普遍較弱,理解原文有困難,學習效率不高。普通高校教師外語能力也不太強,使用原版教材比較吃力。

    2、對於大多數學科而言,國內有優秀的中文教材,不必要採用外文版。

    其實不必強求採用外語教材,學習的目的是掌握專業知識,與教材是否為外文無必然聯絡。對於少數國外領先的學科,且國內缺乏優秀中文教材的情況下,可以採用原版教材,一般來說還是採用中文教材好,以減輕學生的學習壓力。

  • 5 # 秀啟人文

    一般來說,國內高校只有在開設雙語課時才會使用英文原版教材,但大多數時候也只是變通的使用原版教材。比如翻印,比如由任課教師翻譯改寫為講義。原因大概有二,一是英文原版教材價格昂貴,大多數國內學生承受不了;二是國外教材的編寫理念和知識體系與國記憶體在較大差異,原封不動地在國內高校課堂教學中使用的話,師生均會出現不適應。所以,目前而言,完全使用原汁原味的英文原版教材進行教學的情況在中國高校還是不多見的。

  • 6 # 科普新視界

    作為高校研究人員,我認為我的回答還是有一定代表性的。

    可以肯定的說,國外原版教材,能夠流傳到國內的,都是經過大浪淘沙,非常經典的。

    那麼,為什麼不用呢?

    答曰:太貴!

    你知道國外原版英文書多貴嗎?

    答曰:對外華人來說都是相當貴,何況轉換匯率之後的中國。

    如果讓學生買,肯定不行,學生負擔太重了。

    如果學校圖書館買,能買30本夠一個班的,還能買兩個班?

    用盜版的,私下交流用用沒問題,敢大張旗鼓的用盜版?

    那麼,只好用一些中文教材,可以參考國外教材。

    沒毛病!

    偶迴歸了

  • 7 # 鄰居家的叔叔

    一,中外教學的知識體系還是有差距的。二,原版教材很貴,買一兩本作參考用可以,大規模學生用增加上學成本,三,大部分學校的師資與學生均不適合直接使用原版教材,主要是語言問題,老師講不了,學生也聽不懂。

  • 8 # 海影婆說

    一是與中國固有的英語教育理念有關。長期以來,中國大學的英語教育集中在教育培訓、文學翻譯和國際貿易,英語專業畢業的老師無法從事法律,新聞和歷史等方面的專業英語教育。二是對大學生英語教育究竟要達到何種水平心中無數。很多大學生進入大學後還要從最基礎的英語發音和基本語法學起,所以,感覺和高中相比差不了多少。進了學校以後,教材使用的還是《大學英語》之類通用教材。三是老師上課沒有多少變化。我們80年代上英語課的時候,就是一個外語系的老師,拿著課本,講講語法。從來沒有一個老師教我們如何去聽,講和翻譯,這些都是我們自己後來費了好大的勁自己摸索出來的。因此,我認為要學好專業英語最重要的是不能跟著學校老師跑,不要期望老師會教給我們什麼。如果你真的打算學好專業英語,那麼可以採取下面的辦法。即,如果你是英語專業修文學的,可以同時修英國史或美國史,然後去考歷史系的美國史,你就比歷史系考生佔有更多的優勢。如果你是學新聞的,那麼,最好是一進入大學就學新聞英語。畢業以後,可以找澎湃的雙語採訪編輯工作崗位。而且,從2016年9月份的英語六級考試開始,四六級都要考新聞英語。這樣,在同樣的時間段內,意味著你取得了更多的成功。如果你能聽懂半個小時的標準英語新聞,難道還要怕什麼四六級考試麼?

  • 9 # 語言控小Z

    我覺得有一個考慮就是老師的緣由。

    我在德國上英語課是和英國老師上的,用的教材就是英國教材。上面也有語法之類的,但是應用層面和討論層面更多。所以一旦用國外的教材,老師不僅僅需要教學能力,自身的語言要求非常高,還要有廣闊的思維來引導學生討論和思考,這裡面還涉及到一些比較sensitive的部分,你們懂。

    但是就我自己接受教育的感覺,可能在中國全面普及高水準的英語老師時是件很困難的事情,不僅語法要過硬,適合中國的考試製度,還需要有很強的聽說能力,最後還要懂一些國外的情況,能就一些話題討論和引導。這個難度十分之大。10年前我高中的時候,老師專業四級就已經是很好的等級了。這個也會涉及到不同地區之間的公平吧。

  • 10 # 五道口的顏學姐

    我曾經寫過一篇文章,為什麼民國時期的西南聯大,條件這麼艱苦,也沒有實驗器材,跟世界接觸也很不方便,但出了很多傑出人才?我認為跟他們使用的教材有關,很多老師用的都是國外的原版教材。

    錢學森從交通大學本科畢業,到美國MIT讀碩士,他只花了一年時間就拿到了學位,覺得太簡單了。他說,那些內容在交大都上過,因為交大用的是原版教材。

    因此,使用英文原版教材,尤其是經典的原版教材,對國內的教學質量有非常大的提高。

    但為什麼國內不直接使用英文原版教材教學呢?我認為有3個原因。

    英文原版教材對老師和學生要求高

    首先是對老師的要求,在985大學裡面,老師很多都是博士,都有留學背景,用英文原版教材問題不大。對於普通高校的普通老師來說,就比較困難。

    這個困難不單單是語言,還有整本書的內容。國外的書,一般內容豐富,很多前沿的東西。這對老師要求比較高,如果他拿這個教材講課,對這些知識,他必須要了解。如果這位老師並不對前沿內容熟悉,可能會比較困難。

    而且,國外教材的體系結構,編排順序跟我們國內的教材都不一樣。如果要按照國外教材來,老教師就可能不願意幹,因為要重新備課,這個工作量不小。

    對學生來說,困難跟老師遇到的困難不一樣。大部分老師語言問題不大,但對學生來說,語言是個大問題。因為到了教材這個層面,需要很多專業術語。原先學生都不熟悉這些專業英語,所以很困難。

    英文原版教材價格高

    在國外,教材是非常昂貴的,100多美元的教材很常見,所以大家都買二手書。100多美元摺合成人民幣,那是700多元錢了,一般學生負擔不起。

    有人會說,可以買國內出的影印版。影印版也不便宜,因為國外教材都比較厚,成本高。影印版圖書一本100多的也很常見,對於普通大學生來說,太貴了。

    清華這些頂級名校現在用英文教材的越來越多,清華學生本身家境不錯,能負擔。另外,有些教研組自己出錢,把這些書買下來,送給學生。

    用英文原版教材可能會讓考核變難

    大家如果用國外原版教材,老師的教和學都有可能不如用本版教材的好。如果學生不認真,很有可能考核通不過。我曾聽一位著名教授講過,他用英文原版教材,50%以上的人不及格。如果在普通高校,估計學生要鬧翻天,老師在教務處肯定要挨批了。現在的教學以學生透過為一重要指標。

    從本國的科技發展來說,也許要堅持用本版教材

    在科技世界裡,主流語言是英語。有些小國家,也許他們平常不講英語,但在科技領域裡,他們用的是英語,科技沒有本土化。

    我們國家不同,科技已經本土化了,我們有對應的漢字專業術語。我們有專業名詞專業委員會,專門來把英文專業名詞翻譯成中文的專業名詞。這是一項非常重要的工作,是我們科技獨立性的保證。

    如果大家都用原版教材,不對這些英文漢化,那從長遠來說,對我們的科技不利。

    所以,我們少部分人可以用英文原版教材,大部分人應該用本土教材。

  • 11 # 寸心寸言

    上大學時普通物理除國內編的,還發一套原版翻譯,比前者內容豐富,講解細緻,詳述原理髮現的具體過程,極具啟發性。那是90年代,現在完全可以使用原版翻譯教材啊!

  • 12 # WebSling

    國外,比如美國,很多大學教科書,已經有電子版,比紙質版便宜的多。電子版的書,可以購買或租用(到期後,自動失效,不能再被打開了,它們的公立圖書館裡電子書到期了,自動失效,不像紙質書,到期前要去圖書館歸還)),租用更便宜。也有二手紙質版書賣。就單本書來說,費用問題不大。對某些專業(比如臨床醫學),一個學期的科目比較多,加在一起,費用仍然不低。

  • 13 # 千里走單騎1972

    其實使用英文原版教材好處很多,但大多數高校不使用原因應該有以下幾個吧,一是擴招,把一些根本不具備水平的學生也招了上來,同齡人中50%可以上大專以上,但真正具備英語學習能力的也就985211,佔同齡人2%左右,這才是社會的精英,其它學校除了個別努力的,大多數也就混個文憑,要不他們還喊英語退出高考呢!第二個原因也是擴招,造成學歷貶值水平縮水,到普通一本二本和三本任教的老師雖然學歷很牛,但未必有實際英語表達能力。三是利益,出教材有稿費有各種收益。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 古代中國與西方法制文明的異同與影響有哪些?