回覆列表
-
1 # 掂花微笑楊
-
2 # 全峰山
拋開歷史變遷的原因不說,就日本的文字,幾乎全部是拆借了″漢字″,利用了漢字的偏旁部首。日本的《朝日新聞》刊頭,就是用漢字″拆借與拼接″而來。當然包括日本的單、雙人相聲、評話趣事等都與中國的文藝相似,既是傳統也是影響。
″北韓戰爭″結束後,以″三八線”為界,南北分治,所以才有了南韓一說。從文化角度講,朝韓南北同宗同祖,中國的古典文化,尤其是儒家文化對其影響更深。
事至今天,南韓的國旗都是釆用華夏文化中的″河圖″一一″太極圖″。南韓之″禮儀″,如晚、長輩之間,父兄弟之間,上、下級之間等幾乎全是中國式。
說到評書,北韓古代有一漢語教科書《樸通事諺解》中,儲存了《西遊記》″評話″的另一個片斷一一″車遲國鬥聖″,並從註文中可看出,評話裡已經有了″大鬧天宮″、以及沿途″初到師陀國界遇猛虎毒蛇之害,次遇黑熊精,黃風怪,火焰山,薄屎洞,女人國等諸多情節。
這些真實的文化史料足以證明文章開頭之論斷!
-
3 # 輕塵墨跡00708
從古至今東方文化燦爛輝煌、始終影響著東亞諸國。南韓、日本不但在語言文化及戲曲文化、民間習俗、文字、書法、餐飲、茶道、酒文化等等都在借用中國形勢越來越嚴重。
端午節是中國重要的節日之一。華人民為紀念偉大愛國詩人屈原為民族興旺而投江自盡偉大壯舉,特設端午節來祭祀屈原讓偉大的愛國主義精神得到繼承和光大。在2005年卻被南韓把我們的端午節在聯合國總部非物質文化遺產申請為他們的專屬權。之前的2003年他們把(中國風水)透過整理開發申請為聯合國非物質文化遺產。等等大量中國文化被韓化、被侵害!
由於夫色和習俗相似、許多文化和傳統相近、往來也在增多、隨著改革開放的深入還將有大量的中國文化和原素將會演變、國家應該設立專項法律來保護這些民族精隨文化,讓他們不受侵害、得到光大!
南韓和日本人都想進駐我中華大陸廣闊地區,只不過,南韓沒有能力進來,日本進來過,沒有成功,又出去了,此時,南韓和日本只得過侵略中國的念頭深深地,深深地藏在心中,一旦中國變弱了,日本變強了,他們還會再來,就象一隻狗看著身旁的一塊熟肉,肉味飄香,狗想吃卻不敢吃,狗恨的牙癢癢,垂涎三尺,時刻想咬人。你還在這問南韓和日本有相聲和什麼曲藝嗎?日本把中醫,武術,等等中華文明學過去多了去了,區區相聲,人家不屑於學,日本沒有相聲有相撲,也很了得,我中華五千年文明被日本,南韓弄過去多麼,人家如果有觀眾需求,自然可以學到手,這事不難辦。