-
1 # 古道西風長弓
-
2 # 達布歐賠
會活用,哪個都有用!不看刀看持刀人,窮人說天地至理都是放屁,富人放屁都是名言!窮富不是看財產是看影響力!所以進社會的要學會活學活用
-
3 # 老太爺者
英語反客為主,太期負人,遺害中國學生。學了冇用,白浪費時間。英語只能是個選修課。華人應把中國語深入研究,應將漢語深入科技領域,發揚光大中華文化。進一步推向世界。這是中國文化人的職責。
-
4 # 米米的時光日記
我不完全同意這個說法,中國傳統文化和英語都很重要,只是我個人的觀點是不能把時間全部花在某一領域的學習上,要劃分好比例,其實並不衝突的。 我同意走入社會後,發現中國的傳統文化越來越重要了,這當然也是跟我們的國家在國際上的影響力有關。但作為一名華人呢,其實真的是應該把老祖宗留下來的幾千年的文化學習下,特別是文學、歷史方面,上學的時候並不覺得這些有什麼用,但是步入社會後呢,你會發現不論是和別人交流、學習或者做教育,都需要有一些文化底蘊做支撐的,不然你所說的道理和內容就會顯得蒼白,沒有厚重感。而英語,是一門工具,除了應試方面考慮,更重要的是透過這個工具可以獲取更多的資訊。所以,我認為,傳統文化和英語兩手都要抓,兩手都要硬。
-
5 # 新農村店小二
相反,除非是從事這兩個專業,不然它兩個平時生活中,半斤八兩,誰也別嘲笑誰,都沒啥用!
首先,平時聊天肯定不用。你總不能開口閉口傳統文化,時不時嘴裡蹦出英文單詞,人家認為你有病,臭顯擺!
其次,現實生活中不行,但在網上裝逼這方面,傳統文化就甩英語十萬八千里了!畢竟,懂漢語的多,張口閉口歷史典故傳統文化,人家覺得你好有文化吆!適合泡妞撩妹!
結論就是,在網路上裝逼,傳統文化完勝英語!
-
6 # 穆青崖
本人本科學英語,碩士學古代文學,走入社會後,最大的感觸是:藝多不壓身,兩手都要硬。
曾在一家出版公司做書,除了專業對口的英文書,由於大學期間自學中文,我也做了一系列中文書,主要是古代詩詞相關,其中多涉中國傳統文化,沒有一點中國歷史、哲學、文化史和思想史的基礎,做起來會比較費勁。當時我所在的公司是為幾家國內一流的大出版社做書,出版社稽核十分嚴格,同事中有中文系畢業者,做的書被出版社打回來重做,而我的書都是一次透過,直接下委印單。另外在國內,很多時候工作、交際、禮儀、創作,都會用到傳統文化因素,就算日常休閒影音閱讀,懂點傳統文化對古風作品也理解得深些,更易得其趣味。這樣看,中國傳統文化非常重要!
後來因為興趣又去讀研,專業雖然是古代文學,但中英文理論文獻和國外漢學家著作必須瞭解,加上學術論文要提供英文摘要和關鍵詞,最好全文提供中英雙語版本,參加學術會議有時要PPT雙語呈現,所以英文讀寫也不可或缺。尤其是國外學者、作家來校交流,這時除了傳統文化功底,英文水準直接制約交流深度。這樣看,英文學習同樣不可荒廢。
對學生來說,藝多不壓身,多學一點比多玩一點要好;對社會人而言,兩手都要硬,才能多一分機會,寬一重視野。
總之,傳統文化是瞭解祖國精粹的一扇門,門內瑰寶無數,善學之可以醫愚;英文是面向世界的一扇窗,如同春秋時中原之雅言,欲開眼看世界,不可不精。
-
7 # 詩詞宇宙歷史神話
還是傳統文化更有用,更重要。英語雖然作為使用最廣泛的語言,仍舊不能和傳統文化相提並論,但可以作為學習的工具與傳統文化並存,以傳統文化為主,英語為輔,千萬不能本末倒置。
(秦皇)
中國傳統文化源遠流長,博大精深,凝聚著中華炎黃子孫,改造世界的輝煌業績,包含著華夏先哲的無窮智慧,是古人留給今人的一份極其精髓,彌足珍貴的古代文化瑰寶,是人類文化寶庫中的一朵璀璨奇魄,
傳統文化是歷史的結晶,但它不能只是博物館裡的陳列品,書本上稀疏的文字,電腦裡豐富的記憶體。而是活著的生命,是行為準則,是道德支柱。它具有強烈的歷史性、傳承性,另一方面又具有鮮活的現實性,它無時無刻影響、制約著古代的創造者、近代的繼承者,和現代的延續者。為今天的華人開創新文化提供歷史的依據和文化基礎。因此,傳統文化與我們並不疏遠,如影隨形。小到居家度日,大到國家之間縱橫捭闔,時時刻刻都能感覺到它的存在。傳統文化在影響現實的同時,也在新的時代氛圍中發生蛻變,不斷改進和創新,加進新的文化內容。
(漢武帝)
中國傳統文化是我們的祖先傳承下來的豐厚遺產,曾長期處於世界領先的地位。雖然歷史上也發生多次過異族文化入侵,但是不就後都被我們同化,或者驅逐出境。在中國有“胡人無百年運”一說。中華上下五千年文明證明,中國的傳統文化,也只有傳統文化才是適合中華民族發展的唯一精神支柱。如果失去傳統文化,中國可能還存在於世,但中華民族是否還是原來屬性在那就是仁者見仁,智者見智了。
(唐太宗)
英語作為一個國際化語言,是使用最廣泛的語言,而且英語對於大多數大學裡的專業來說都是需要使用的,甚至還有有較高的要求,現階段還是應該去了解去學習它,學好英語還是非常有必要的,隨著中國綜合國力的提升,科技文化的進步,英語逐漸會完成它的歷史使命,一門國外的語言的分量如果超越了自己的母語,這是及不合理的,所以英語只能作為傳統文化的扶梯人,是否學習將因人而異。
最後從民族大義來說,漢族是中國的主體民族,是上古時期黃帝和炎帝部落的後裔,炎黃子孫。無論是在政治、軍事、哲學、文學、史學、藝術等諸多方面,還是在自然科學領域中,漢族都創造了許多輝煌的業績,是東亞文化圈的文化宗主國,在世界文化體系內佔有重要地位,因此我們就更應該重視我們的傳統文化,在以後社會發展中會起到難以估量的作用。
-
8 # LosAngelesat4am
首先,我們應該知道中國傳統文化的意義、內涵以及對英語對中國現階段的意義和影響。
標題的關鍵詞“走入社會” ,社會有你想象不到的誘惑與魔力,能讓人在精神中消沉、讓道德在信奉
中迷失,所謂的傳統文化更多是標榜做事的行為與標準,讓你知道大丈夫有所為有所不為,不為利益所
動,是一套標準和理論;英語則是一門技能 ,能開闊眼界,所謂技多不壓身,能讓你在社會中有更好
的發展,二者提現的價值和理念全然不同,卻相輔相成,沒有誰比誰有用之說。
觀念上傳統文化和英語所用的行業不同,外企、金融和外貿等行業是英語交流的聚集地,與外華人
打交道精通英語是必然,能更好的溝通並完成相應的合作;傳統文化涉及更多的是國學中,發揚中國傳
統文化是前提,讓更多的人學習、瞭解更是目的所在。中國乃泱泱大國,不能放棄自己的文化和底蘊,
更不能不吸收外來的知識與手段,在與外華人交談或商業中,將中國的傳統文化傾囊相助豈不是一段佳話。
綜上所述,文化和技能之間並沒有更好的可比性,都是現今社會賴以生存的技能罷了,共同進步、
共同學習才是王道,為人類社會帶來希望與未來。
-
9 # 心荷生香
傳統文化涵蓋廣泛,而英語只是一個工具,二者不在同一層面上。不是必須使用英語做為工具的,當然是傳統文化更有用。
-
10 # 三月飛雪aaa
在學生時代,從人的理解能力來說,兩個都重要,因為兩個相輔相成,傳統文化學不好,英語也好不到哪去,這是理解能力的問題!
但是到了社會上混,傳統文化更重要,這不只是指僅僅考試的內容,還包括你說話,做事,交友,教育人以及你為人,因為只有擁有這種傳統文化才會讓人薰陶出這種能力來!而且當你走入社會,如果你傳統文化學不好,你就會發現,你的文學素養,談吐,表達能力都跟上層人事差一截,所以,傳統文化能讓你在社會上混的更好些
總的來說,
傳統文化是根,英語是枝,有根無枝,木則不繁;有枝無根,木則不立
-
11 # 布衣學人
這是當然的!可以講如在中國社會“立身處世”最重要的其實還是中國的“傳統文化”……而且以後隨著中國真正的富強,中國傳統文化精粹必然會更多地走出“國門”,與世界文化會合,這時候”中國語言”就是”世界語言”,我們應有這種“文化自信”……
回覆列表
進入社會後確實感覺中國傳統文化的博大精深和正確性!英語作為一門語言和應用學科只是相對應的工作和專案對外交流只用!而中國傳統文化中三字經,日常俗語,傳統中醫學可以說是我們生活的行為準則和日常生活助手,例如俗話說得好:遠親不如對門,近鄰不如對門!百善孝為先,萬兒淫為首!近水樓臺先得月,兔子不吃窩邊草等!又比如農業生產中遵循的24節氣,真是農業生產中真理!還有傳統醫學對小兒的夜啼,驚嚇那時太神了!《易經》這部鉅著表達人與自然要和諧相處,否則後果自負!還有人與人之間相處準則!列如:君子愛財取之有道!三人行必有我師!有朋自遠方來,不亦說乎!隨著年齡的增長進入社會時間越長你就越來越感覺中國傳統文化對人對物對事的精確理解和博大精深!