-
1 # 陳天哲
-
2 # 山仲草堂
最大的區別就是:
一,文化底蘊之別。
二,書畫歷史發展的積澱之別。
三,漢字,中國字是中國書法的唯一。
-
3 # 愛生活愛書法
日本書道和中國書法,最大的不同來自於“道”和“法”的理解。
書道是日本書法的綜合藝術,追求的是意境、情操和藝術美,大致分兩類:一類是漢字書法,一類是假名書法。
日本的書道本質上是中國的書法傳入日本之後,加上日本人的本土化而產生的以漢字和假名為書寫物件的日本化書法藝術,其書法藝術的真正形成是在在平安時代後期,日本特有的假名書法興起之後,“和樣”系統建立。
兩國之間一衣帶水的關係,從官方到民間的不斷交流,使日本書法一直受到中國各個朝代書法變革的影響。
相對來講,中國書法藝術尤其是近代以來,很有被玩壞了的感覺:過於追求外在的形式、忽視藝術內涵。
可能是基於這樣的心態:這是我們自個兒的東西,想怎麼玩就怎麼玩,我們人多,反正總有專業的人在玩傳統。
日本這個民族是很嚴謹的,嚴謹到保守;華人有時是散漫的,很多時候“不求甚解”。體現在書法上也是。
所以呢,日本的書道把書法當做純藝術的表現形式,有著對藝術的敬畏、追求;中國書法把書法當做寫字,寫過就算,重在參與。
-
4 # 字贇
日本的書道內涵廣於書法,把道的意境透過線條藝術極盡表現,書法藝術有傳承,所謂專家標準,展覽標準等,書道沒有這些約束。
-
5 # 千千千里馬
首先,從書法根源上來說,日本是東亞地區,學習漢字最積極的國家。
日本第一次有“文字”,就是漢字。
隋唐時代,日本與中國的文化交流加深。聖德太子到中國學習佛學,受到隋煬帝的接待,他回國以後,努力學習漢字,得到了日本高層的支援。
現在,聖德太子書寫的《法華義疏》被日本認為是日本最早的漢字墨跡,歷史地位非常高。
日本著名的“三筆”、“三跡”都是漢字書法大師。雖然“三跡”書法家也是日本假名片書法家,但是,他們的漢字書法在日本書法史上的地位更高。例如小野道風、藤原行成和藤原佐理都是王羲之和顏真卿書法的高手。
藤原行成的書法作品。日本江戶時代(相當於中國明代)一股學習唐代書法的熱情再度出現,於是日本有了“書道”的書法。
所以,書道和書法沒有什麼嚴格區別。
但是,晚明楊守敬到日本以後,把六朝書法傳入日本,給日本一個新的書法想象的空間。
此後,日本的書法更多一些書法“創意”,後來,我們又把日本的這種“創意”書法叫做“書道”。
事實上,所謂的“書道”只是日本書法的一種流派,影響非常有限,日本最喜歡的書法,仍然是具有傳統美學的書法,例如二王的書風,仍然是日本書法美學的最高理想。
從這個意義上來說,日本書道與中國書法沒有什麼本質的區別。
如果從工具材料來說,也是毛筆、宣紙、墨汁。
尤其是日本人,對中國的宣紙非常崇拜。現在,日本已經可以自己製造宣紙了。
日本現代書法家井上有一的作品。日本對中國的毛筆,也是非常崇拜的。其實日本也有毛筆製造,但是,他們對中國毛筆製造,更多是文化上的一種認知。
收藏呢?日本也更喜歡二王書風的書法。
從這些情況來看,書法與書道,真的沒有根本區別。
他們欣賞書法,也不是什麼字型的問題,而是用筆、章法、用墨這些元素。
-
6 # 半坡居士趙武寧
雖然我很恨日本人,但我們在書法上差人家太遠了。人家把書法當成一種進取精神。當成一種個人修養。
日本的書法都很有個性。忽示了技法上的小道,培訓成了全民喜書法的氛圍。
反觀我們一個書法傳承的國家。早就偏離書法之道,抱著已經過時了的老祖宗沾沾自喜,。
大師滿天飛。千人一面。重示技法的小道。不是創新創是江湖書體。就是抄襲古人。中國的書法以經全面淪陷了。
-
7 # 神韻軒書法
公元754年,中國僧人鑑真東渡曰本,帶去王羲之和王獻之書法真跡,"二王″書法在曰本盛行。
在唐代以前,兩國都稱書道,因為唐代尚法,稱研究漢字書寫的方法、技法、法度為書法。在中國現在一直稱書法。書道和書法都包括修身、養生、悟道含義,書道和書法意思相近。都追求道家的陰陽合諧,天人合一思想。
曰本現代書道的書家們為了表達心境,打破傳統束縛,對文字改造有破法的意味。這點在中國,是民眾不可接受的。
中國書法講傳統,講法度。在法度內創作書法。
曰本古代書法家神野,又叫嵯峨天皇,在位期間推行"唐化″,喜歡琴棋書畫。有相當高的造詣。在日本,據說他學歐陽詢的書法是學得最好的。
(上圖為嵯峨天皇書法作品。)
-
8 # 東經日語
提起書法,很多人會認為它是中國獨有的一門藝術。其實,書法在日本不僅盛行,更是人們修身養性的方式之一。
書法中的一筆一劃,一濃一淡,都是與天地的交談、與筆墨的對話,在追求藝術與美融合為一的過程中,不斷昇華著美,也不斷昇華著自己。
日本書道當然是源自中國,佛教傳入之後日本開始盛行用毛筆寫字,主要用來抄經寫字。古時候日本人稱書法叫“入木道”或“筆道”,直到江戶時代(17世紀),才出現日本“書道”這個名詞。
日本書道以或清朗俊秀,或古拙質樸,或豪壯渾厚的藝術風格,佔據著獨特位置。在日本書道史上,有三筆三跡被日本人尊為書法聖人。三筆指的是空海、嵯峨天皇、橘逸勢。其中最為出色的首推空海和尚。
日本書道受到禪宗和大唐文化的影響,講究修身養性、天人合一,無須過多的裝飾和繁瑣的負累,日本書道自有一種樸素、安靜的力量,追求的意境、情操與藝術美一直延續至今,這種經過百般磨礪出的精緻格調,就是如今日本所稱的“道”。
回覆列表
關於日本書法與中國書法有什麼不同,我在自己僅有的淺見立場上回答如下:
一,有一段時期,日本人居然瞧不起中國書壇。
二,近年來,日本書法已經嚴重式微靡弱。
在林散之被日本人力尊力拜之前,日本有一種聲音,非常高漲,那就是:很多的日本書法家們,高調認為,中國書法已經衰敗,遠不及日本書法!後來,日本的大師級人物來中國,看到林散之,才跪拜……
至於現在,日本的書法已經嚴重式微靡弱。看過幾個日本書法家的展覽,這種感覺非常明顯……中國書法學院培養體系的確立與發展,越來越高速,等等原因吧……