回覆列表
-
1 # 全利88
-
2 # 西蒙小歌
因為這幾個學科表面上的進入門檻不一樣唄。
在不瞭解中文系學科設定和學術研究的人來看,古代文學堪稱博大精深,不懂古文是不可能研究古代文學的,而古代文學和文化距離當下生活遙遠,研究它產生的陌生化的效果,會讓人覺得逼格很高。研究門檻高和看起來逼格高,大概是一些人覺得古代文學研究“高大上”的原因。
而隨著研究物件所處時間段距今越來越近,其研究門檻也在不斷降低。研究現代文學或許還要懂點民國曆史和文化,而當代文學——則是任何人都能看懂的東西了。北大中文系流傳著這樣一個小故事:謝冕教授和洪子誠教授都是著名的當代文學研究者,他們在上世紀末參加一次電大的學術討論時,與一些教授會計學、金融學的學者在一起討論問題。談到專業的經濟學問題時,其他專業的學者都插不上話,而當他們聊起最近的當代文學作品時,其他學科的教授都你一言我一語地聊起來,讓兩位學者十分尷尬。
這個小故事起碼說明,當代文學研究的門檻並不高,甚至沒有專業性。事實果真如此嗎?
當代文學研究並不簡單。在我看來,想做好當代文學研究,難度比現代文學和古代文學要大得多。當代文學研究裡的作家作品論,也就是文學批評、文學評論,需要紮實的文字細讀能力和文學理論水準——尤其是當代西方文論的功底,這個理論難度遠遠大於古代文論和現代文學研究對應的經典西方文論(20世紀之前的)。而且,當代文學研究涉及的面非常廣,好的當代文學研究者,不僅有專業的文學理論知識,還要有強大的思辨能力,有文化、歷史、政治、哲學和社會學等多方面的知識背景。
而且,當代文學研究的物件多是不斷變化的文字或現象——這就意味著,研究者的思路和方法要不斷與時俱進,要不斷學習新鮮思想。
這樣看來,古代文學或現代文學研究怎麼能看不起當代文學研究呢?
很簡單呀,文化斷層,一代不如一代。
當今是一個轉型時代,舊國學不會,西學不精,雜交失敗,未見到應有的效果。
文字經過千百年的沉澱,檢驗,能夠流傳下來的,只能是精品中的極品!