回覆列表
  • 1 # 我自信步走天涯

    多年前,我曾作為訪問學者在英國謝菲爾德大學進修英語語言學研究生課程,班上有一臺灣來的美女同學在攻讀博士學位,給我們上課的一位男老師就是她的導師,50多歲年紀,十分敬業!不僅給我們上好幾門課,還帶了好幾個碩士生和博士生。印象最深的是,在臺灣同學的論文上,我看到了滿篇都是紅彤彤的批改,具體我也沒有細看,但感受到了他的細緻和認真。

  • 2 # 南波萬01

    肯定是心裡不停問候學生家的十八祖先,被語法和各種不地道的表達氣到血壓飆升。

    說實話,很多海歸學成歸來,英語寫得慘不忍睹,垃圾得很。尤其那些自稱初高中就出去的,是垃圾中的戰鬥機,英語語法都沒學好,自認為在英語國家學習就不再學習語法和表達,隨意揮灑。哪怕是出去學英語相關專業的,好多也是很不好,寫的東西放到grammarly紅彤彤的一片,綠的按下不表。

  • 3 # 扎西5401

    我在加拿大訪學一年多 合作導師給我改了三篇論文。整體來說 一是效率問題 每週meeting僅有兩個小時 遇到投稿返修的時候 可能一天meeting八九個小時,所以一篇文章能改個三四個月;二是修改內容 導師注重的是資料處理的邏輯性和故事的完整性;三是語言問題,華人喜歡一個東西用一個固定的單詞來表述 而外導們喜歡不同的單詞來表述同一個東西。最後 一次投稿的時候 返修意見說語言有問題,我們直接回復 通訊作者之一是English speaker 語言沒問題…

  • 4 # 聰穎的可可加油

    總體來說,給的建議都是比較詳細!英國導師很注重寫作的clarity,就是你寫的是否清晰,你的觀點導師是否理解了。對於觀點上的問題,只要提出的論據,也就是evidence是支援你的論點claim,即可!對於語法上的問題,也會幫你修改一下,並且不太喜歡學生寫一些所謂的複雜句或者長句子,因為他們認為太長的句子,有的時候會讓讀者不知道作者想傳遞什麼觀點。

  • 5 # 家居三所

    主要有:

    標點符號問題;邏輯問題;表達問題;內容;純語法問題。

    除了4未知,其餘項一定是披紅掛綠的。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 孫悟空會不會後悔沒能和紫霞仙子在一起?