據悉,在第四屆世界網際網路大會上,“大連線時代論壇:創新 智慧 變革”論壇單元,搜狗再秀人工智慧黑科技,開爆現場大彩蛋。隨著搜狗CEO王小川演講的進行,不僅其身後螢幕上同步呈現了中英文雙語字幕,英文譯文也以與王小川相同音色的語音放出。這顆驚奇的大彩蛋剎那吸引了現場所有人的眼球。相比較去年搜狗釋出的機器同聲傳譯,今年不只提供字幕形式的同聲傳譯,還能提供多聲道語音,甚至可以合成。搜狗這場“基於語音合成的機器同傳技術”已經把速記、同傳,甚至配音演員的工作都做了,不僅能實現語音到文字的中英實時同步翻譯,還可以根據說話人的聲音進行資料訓練,然後將其音色附加到翻譯內容中,並輸出與說話人原語音音色相同的譯文語音,達到了終極版“音意同步”的同傳效果。基本可以實現和外華人無障礙溝通,有著最優的落地場景。正如王小川說的“人工智慧解決的問題主要有三類,識別、生成、決策。這三個模式將重新賦能大連線時代”時,所以我們不僅在做翻譯、合成,也在嘗試個性化。你說中文,實時就有你口音的英文,這更注重應用場景,更有利於情感交流”。在如今的Ai風口之下,作為全球首家支援跨語言檢索引擎的搜狗搜尋,也不得不積極擁抱,以免掉隊。AI浪潮下的搜尋引擎迎來新的變革,使包括搜狗和百度在內的,搜尋行業之間的真槍實戰也將越來越激烈。
據悉,在第四屆世界網際網路大會上,“大連線時代論壇:創新 智慧 變革”論壇單元,搜狗再秀人工智慧黑科技,開爆現場大彩蛋。隨著搜狗CEO王小川演講的進行,不僅其身後螢幕上同步呈現了中英文雙語字幕,英文譯文也以與王小川相同音色的語音放出。這顆驚奇的大彩蛋剎那吸引了現場所有人的眼球。相比較去年搜狗釋出的機器同聲傳譯,今年不只提供字幕形式的同聲傳譯,還能提供多聲道語音,甚至可以合成。搜狗這場“基於語音合成的機器同傳技術”已經把速記、同傳,甚至配音演員的工作都做了,不僅能實現語音到文字的中英實時同步翻譯,還可以根據說話人的聲音進行資料訓練,然後將其音色附加到翻譯內容中,並輸出與說話人原語音音色相同的譯文語音,達到了終極版“音意同步”的同傳效果。基本可以實現和外華人無障礙溝通,有著最優的落地場景。正如王小川說的“人工智慧解決的問題主要有三類,識別、生成、決策。這三個模式將重新賦能大連線時代”時,所以我們不僅在做翻譯、合成,也在嘗試個性化。你說中文,實時就有你口音的英文,這更注重應用場景,更有利於情感交流”。在如今的Ai風口之下,作為全球首家支援跨語言檢索引擎的搜狗搜尋,也不得不積極擁抱,以免掉隊。AI浪潮下的搜尋引擎迎來新的變革,使包括搜狗和百度在內的,搜尋行業之間的真槍實戰也將越來越激烈。