回覆列表
  • 1 # 半卷

    開不開放我不知道,但是詩經裡面有些內容真的,有點少兒不宜。

    野有死麕,白茅包之。有女懷春,吉士誘之。林有樸樕,野有死鹿。白茅純束,有女如玉。舒而脫脫兮!無感我帨兮!無使尨也吠!

    ——《國風-召南-野有死麕》

    五四時期,很多人對這首詩基於了高度的讚揚。至於裡面的內容,我找了兩個網上的翻譯版本。

    直譯一頭死鹿在荒野,白茅縷縷將它包。有位少女春心蕩,小夥追著來調笑。林中叢生小樹木,荒野有隻小死鹿。白茅捆紮獻給誰?有位少女顏如玉。“慢慢來啊少慌張!不要動我圍裙響!別惹狗兒叫汪汪 !”

    意譯野地死了香獐子,白茅包裹才得體。少女懷春心不已,美男善誘情意起。林中樸樕無人理,野地死鹿還施禮。白茅包裹埋地裡,少女如玉屬意你。緩脫裙衣是何企,別碰腰帶對不起。莫使狗兒叫不已,少女今生跟定你。

    畫面是不是不敢想象?其實先民還是很純樸自然的。這是不是兩個年輕人在野外探討人生呢?關於這首詩的主旨也有三仲說法,我比較贊成這是一首比較淳樸自然,符合人的天性的情詩。

    其實,關於這篇詩,我只想唱一句:“啊咧咧,啊咧咧,啊咧啊咧咧。”

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 老公不上班,每天下班回來看到他躺在床上,看到他就煩,該怎麼辦?