首頁>Club>
5
回覆列表
  • 1 # 小車大事

    算是一個冷知識吧,大部分人可能是想當然的讀“換檔”,其實正確的用法為“換擋”,這個錯誤可能比疝氣燈&氙氣燈的混淆更加普遍。

    首先「檔」這個字不是多音字,只有一個讀音:[dàng]。這讀音就不對。然後看釋義:

    1. 存放案卷用的帶格子的櫥架:存~。

    2. 分類儲存的檔案、材料等:~案。

    3. 件,樁:一~子事。

    4. (商品、產品的)等級:~次。高~。

    這些解釋和汽車的那個擋沒有任何關係。

    再來看「擋」。讀音:[dǎng]。恩,讀音對了。其實這貨是多音字。。還念四聲。這個就不表了。然後咱們再看釋義:

    1. 阻攔,遮蔽:阻~。攔~。遮~。

    2. 指“排擋”:掛~。換~。

    3. 某些儀器和測量裝置用來表明光、電、熱等量的等級。

    一般情況下,雖然大多數人用錯了,都能理解這個字面意思,但是設計到成本比較大的印刷品,如果使用錯誤,造成的損失還是比較大的。

  • 2 # 日照車故事

    你好,

    這個問題我也想過,應該是“檔位”和“換擋”,“檔”有名詞的意味,而“擋”有點動詞的意思,更換檔位是一個動作,所以應該用動詞的“擋”,即“換擋”,而檔位是名詞,所以應該用“檔”,這是純個人的理解。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 作為一個業餘的健身愛好者該如何堅持下去?