回覆列表
  • 1 # 曾經我回答過

    大家好,很榮幸回答這個問題。

    歌手,大多數情況下是指演唱歌曲及其他聲樂作品的娛樂業人士。根據唱法呢,大致可以分為三大類,分別為美聲唱法,民族唱法和流行唱法。

    流行唱法源於歐美,其特質相比其它兩種唱法來說,感染性最強,普及型最大。21世紀,歐美國家流行音樂唱法已經發展到了一個相當高的水平,而中國的流行唱法在多年的演唱實踐中,也從最初的模仿逐漸走向成熟。

    就流行唱法而言,無論是哪國的歌手,其發聲基礎大致是一樣的。正確的發聲方法,以及適合流行唱法的呼吸方式,運用所謂的氣息去唱。類似共鳴概念的有,胸腔共鳴,口腔共鳴,頭腔共鳴等等。

    那麼,就語言來說,在唱歌中會有兩個明顯的不同。

    第一,吐字歸韻的不同。流行唱法中文歌曲中。我們所謂的咬字,在大多數情況下的基礎感覺是往外咬,即嘴皮用力去清晰的咬字。這樣親切的咬字,流行唱法的味道一下子就出來了,而且唱的什麼詞觀眾一般也能聽明白。

    練習好普通話對於學習流行唱法唱中文歌是有一定幫助作用的。這裡可以借鑑學習播音員的專業技能訓練,為什麼播音員播音時,嘴張得並不是太大,卻能將每句話清晰的傳到聽眾的耳朵裡?這就是所謂的嘴皮用力咬字,吐清五個母音,即a,e,i,o,u。

    大部分情況下,所有的中文字最後歸韻都會歸到這五個母音的口型上。而外國歌手的吐字呢,就唱英文歌詞的外國歌手來說,唱的單詞都是在口腔中的,並沒有像中文一樣咬字都咬在外面。所以說,唱中文的國內歌手咬字吐字著力點是在口腔外嘴皮上,而唱英文的外國歌手是在口腔內。

    第二,共鳴的程度不同。就說英文的外華人而言,他們說話的時候都特別的誇張。口腔內的吐詞和抑揚頓挫的講話方式,帶動了大部分的胸腔共鳴。有些唱歌教程節目裡,提倡大家學習外華人的講話方式,將這種感覺帶入到唱歌中。這樣做的話,很大程度上會提高胸腔共鳴而使唱出來的歌更加飽滿動聽。相比來說,外國歌手唱英文歌的胸腔共鳴更大一些。

    藝術無國界。國內外歌手特有各的優點,相互學習,共同蓬勃發展人類歌唱事業。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 女生怎樣穿西裝才好看?