回覆列表
-
1 # 使用者2902059504229
-
2 # 安靜的瓶子
因為是用的拼音首字母,不是英語
Z 直達
T 特快
K 快車
G 高鐵
D 動車
-
3 # 梧英語學習筆記
When in China, do as the Chinese do!
按拼音的首字母,動車"D”,直達"Z","T"為特快,"K"為快車,"G"為高鐵。
具中國特色~
-
4 # jintan0223
這些都是漢語拼音的第一個字母,並不是英語字母,列車到站站臺會報Z直(達令),K快(速),T特(快),G高(鐵),D動(車。)
-
5 # 小Q老師
漢語拼音《g》,讓孩子們讀讀:
哥哥,鴿子,剛走,幹活,國家,蘋果,……體會體會到《舌頭中部往上頂。》
讀《d》的時候:
弟弟,雞蛋,大隊,……體會體會《舌尖往上翹》。
-
6 # 使用者4466520547894
也許選擇些卡通的外在力量就能糾正過來吧, 例如G可以用鴿子來圈點出來 D可以用馬匹來圈點出來 畢竟小朋友對卡通都比較牢記吧!
濁化,失去爆破的時候。這些都是清子音。 清子音濁化現象發生的條件是:1.在同一個音節內,2.當一個清子音前的音是/s/, 3. 該清子音又有其相對應的濁子音,4.且該清子音後還有母音。此時,我們在拼讀時,應該將該清子音讀成其對應的濁子音,這在英語中就叫做音的濁化。 清子音濁化現象發生的條件必須是上面的四個條件同時具備。 例如speak,這是個單音節單詞,所以是在同一個音節內,清子音/p/前面有/s/這個音,/p/對應的濁子音是/b/, /p/後還有母音/i:/, 所以原本/spi:k/,讀的時候成了/sbi:k/。 而passport 是兩個音節,且/s/ 和/p/ 不在同一個音節中,所以不用濁化。