回覆列表
  • 1 # 淡淡的蛋蛋11

    火影忍者的官方英文名字是《NARUTO》,也就是主角“鳴人”的日語念法的英文發音。望採納!!!

  • 2 # Tiekt鐵鐵

    ka kei fen xin nou jiu zi 影分身 sa ba ku sou sou砂瀑送葬 ka ten, guo ga jiu nou ji zi 火遁 ha li mou nou ji zi 後宮術 好像是這樣,如果不對請指正O(∩_∩)O~

  • 3 # 夏澤

    根性と痛みそれが師匠と兄弟子から譲り受けたもんだ!ko n jo u to i ta mi so re ga shi sho u to a ni de shi ka ra yu zu ri u ke ta mo n da!この拳で、あんたをぶっ飛ばす!ko no ko bu shi de、a n ta wo bu tsu to ba su!火遁 龍火の術!hi to n ryu u hi no su be!水遁 大瀑布の術!mi zu to n da i ba ku fu no su be!砂漠葬送!sa ba ku so u so u!八卦 百二十八掌!ha kke hya ku ni ju u ha chi te no hi ra!変身の術!he n shi n no su be!水遁 水衝波!mi zu to n mi zu sho u na mi!手裡剣の巻!螺旋丸!shu ri ke n no ka n!ra se n ma ru。

  • 4 # 使用者962788424951499

    火影忍者這部動漫的名字的話,在日本就是「NARUTOーナルトー」(也就是鳴人)另外:ほかげ【火影】hokageにんじゃ【忍者】ninjya連起來也就是:ほかげにんじゃ hokageninjya其實這應該是火影中兩個不同的詞,只是動漫名在翻譯時被譯成了“火影忍者”,日語裡一般不會連起來用的,只是中文的翻譯或多或少會產生影響,所以個別這樣用也不奇怪。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 如何繫結親子社保卡?