首頁>Club>
6
回覆列表
  • 1 # 使用者575760007438680

      Continued Story  Continued Story是《叛逆的魯魯修R2》最後一集的插曲,收錄於《叛逆的魯魯修R2 O.S.T.2》,也是我們的王魯魯修死的時候(或者活著,我相信他活著)的插入歌。  在這裡我要大喊:“All Hail Lelouch!”  歌詞:  「Continued Story」  「コードギアス 反逆のルルーシュR2」挿入歌  収錄:コードギアス 反逆のルルーシュR2 O.S.T.2/発売日: 2008/09/24  作詞/作曲/編曲:黒石ひとみ  歌:Hitomi  I guess my cheater's my on my way  And the sun shining forever  In this story is mine,in this story is mine  Can you still keep the shine dispel  Do my way dispel  Do my heart dispel  Can the shine dispel on human way  In this story is mine,in this story is mine  Can you still keep the shine dispel  Do my way dispel  Do my heart dispel  Can the shine dispel on human way  Lalalalalalalalala  Take a day that I who meet you  Lalalalalalalalala  To my day am I in  To display, in this story is mine  Can you still keep the shine disple  To display, in this story is mine  Can you still keep the shine disple  It's mine(後面有一句很小聲的)  その一粒のしずくでさえも  花を守るかもしれない  その笑い顏ただそれだけで  差し伸べる手にもなれる  その震えてる聲集めれば  風を起こすかもしれない  その命という儚き明かり  燈して足を進めよう  ラララララララララン  いつかまた會おう  ラララララララララン  生きてる限り  時を超え捕らえられてる  あふれるこの想いは何?  優しさが目尻に似合う  あの人たちは今どこに居るの?  隣には新しい席  未來のためにまた出會う  飾らないまま出來るだけ  生きてみよう今日という日  悲しくて人は切ない  それでもどこまでも道は続く  ラララララララララン  いつかまた會おう  ラララララララララン  生きてる限り  ラララララララララン  風が運ぶもの  ラララララララララン  明日を開くメロディー  ラララララララララン  いつかまた會おう  ラララララララララン  生きてる限り  ラララララララララン  風が運ぶもの  ラララララララララン  明日を開くメロディー  Lrc By こえ醬  中文  或許只要用一滴露水 就能守住這朵花  只要你換上笑臉 我就會接受你伸出的手  顫動的聲音集聚起來的話 或許便足以喚起風  稱為生命的虛幻之光 一旦點燃便能驅使雙足向前進  總有一天再次相見 在有生之涯裡  超越一直束縛著自身的時間 溢滿的這道思念是什麼?  適合溫柔目光的那個人 現在身在何處?  隔壁保留著嶄新座位 是為了未來與你再次邂逅  儘可能地保持原狀不加裝飾 試著活在每個稱為今天的日子  人們難過著懷抱著悲傷 無論走到哪裡 路都會延續下去(暢行無阻)  總有一天再次相見 在有生之涯裡  風,吹拂傳遞著 開啟明日的旋律  總有一天再次相見 在有生之涯裡  風,吹拂傳遞著 開啟明日的旋律  羅馬音  sono hitotsubuno shizukudesaemo  hana wo mamoruka moshirenai  sonowarai kao tadasoredakede  sashinoberu tenimonareru  sono hurueteru koeatsumereba  kaze wo okosuka moshirenai  sono inochitoiu hakarakiakari  tomoshite ashi wo susumeyou  rararararararararan  itsuka mata aou  rararararararararan  ikiteru kagiri  toki o koe toraerareteru  ahurerukono omoiha nani?  yasashisaga mejirini niau  anohitotachiha ima dokoni iruno?  tonariniha atarashii seki  mirai no tameni mata deau  kazaranai mama dekiru dake  ikite miyo kyou toiuhi  kanashiku te hito ha setsu nai  soredemo dokomademo michi ha tsuduku  rararararararararan  itsuka mata aou  rararararararararan  ikiteru kagiri  rararararararararan  kaze ga hakobu mono  rararararararararan  asu wo hiraku melody  rararararararararan  itsuka mata aou  rararararararararan  ikiteru kagiri  rararararararararan  kaze ga hakobu mono  rararararararararan  asu wo hiraku melody  中文翻譯(在千千靜聽找到的……):  或許只要用一滴露水  就能守住這朵花  只要你換上笑臉  我就會接受你伸出的手  顫動的聲音集聚起來的話  或許便足以喚起風  稱為生命的虛幻之光  一旦點燃便能驅使雙足向前進  啦啦啦啦啦啦啦  總有一天再次相見  啦啦啦啦啦啦啦  在有生之涯裡  超越一直束縛著自身的時間  溢滿的這道思念是什麼?  適合溫柔目光的那個人  現在身在何處?  隔壁保留著嶄新座位  是為了未來與你再次邂逅  儘可能地保持原狀不加裝飾  試著活在每個稱為今天的日子  人們難過著懷抱著悲傷  無論走到哪裡 路都會暢行無阻

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 一個男的給他相戀了5年多的女朋友微信備註的是全名,這個正常嗎?