首頁>Club>
4
回覆列表
  • 1 # 使用者3763592368374

    英語是: 紅顏在古代就是指美女, 所以按這個理解就是“beauty/beautiful girl" 。解釋:beauty 英[ˈbju:ti] 美[ˈbjuti] n. 美人; 美好; 完美; 突出的範例; [例句]Everyone admired her elegance and her beauty.人人都羨慕她的優雅和美麗。beautiful 英[ˈbju:tɪfl] 美[ˈbjutəfəl] adj. 美麗的,美好的; 極好的; [例句]She was a very beautiful woman她是個大美女。girl 英[gɜ:l] 美[gɜ:rl] n. 女孩; 姑娘,未婚女子; 女職員,女演員; (男人的) 女朋友; [例句]I must have been a horrid little girl.我一定是個人見人煩的小女孩。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 若吳亦凡事件真相大白,沒有刑事犯罪,他還能繼續混娛樂圈嗎?