回覆列表
  • 1 # 使用者2774785962024964

    對不起真的很抱歉的英文:I am sorrysorry 讀法 英 ['sɒrɪ] 美 ['sɔri]

    1、adj. 遺憾的;對不起的,抱歉的2、int. 對不起,抱歉(表示委婉的拒絕等)短語:1、sorry for 為…感到可惜2、so sorry 非常抱歉3、feel sorry 感到遺憾,覺得難過4、sorry to hear that 聽到…訊息很難受/難過5、feel sorry for ..難過;為...感到可惜擴充套件資料詞語用法:1、sorry的基本意思是“感到傷心,覺得難過”,指因損失、創傷、不幸和煩惱等引發的或大或小的悲傷,往往夾有一種遺憾的感覺; 若用以表示批評,往往含有憐憫、譏諷或關心的意味。引申可表示“對不起的”,主要用於表示道歉和對自己所做的表示後悔。作此解時只能作表語。

    2、sorry作“對不起的”解時,無比較級和最高階形式。

    3、sorry後可跟that從句,動詞不定式,也可跟for〔about〕短語(其後跟名詞,動名詞,代詞或wh-從句), at短語(其後跟動名詞)。詞義辨析:unhappy,wretched, sorry這組詞都有“不幸的”的意思,其區別是:1、unhappy 側重指精神上的不快或失望。2、wretched 多指由於疾病、擔憂、憂傷等造成的不幸和痛苦,在外表上顯得沮喪、可憐、失望,語氣比miserable強。3、sorry 常作禮貌用詞,表遺憾、婉惜。也指說話人表示同情、悲哀等,感情色彩較強。

  • 2 # 深二代的日常

    用唯物辯證法中的具體情況具體分析,分出主要矛盾跟次要矛盾。

    1.你女朋友是否在你多次不理睬她的情況下說出這種話的?如果是,那你好好跟她解釋你當時在幹什麼跟誰在一起,先打消她的疑慮;再者好好哄她,一般在這種情況說出這話的女人已經不止是生氣了,還夾雜著失望。所以你也好好反思過去的是否太任性妄為了?

    2.突然之間說出這種話。此時的女生已經產生分手的念頭了,很可能她去意已決。大兄弟看能否有辦法讓她迴心轉意,如果沒有就讓她去吧。女人絕情起來是那麼地堅定

  • 3 # 使用者258301960227

    這句話沒有寫完喔。

    愛 : 愛してる

    不愛: 愛してない

    日語中的肯定/否定都是在句子的最後面、而這句話最關鍵的最後面的部分沒有寫出來。與其糾結為什麼是對不起、還是確定一下、她真正的意思吧!

    日本語の中では、相手の迷惑になるかもしれない告白なら、伝い方が色々ありますが、この文の書き方ではとても物足りなく、相手に対する気遣いも感じられませんが・・・

    水を差すようで、ごめんなさいね。

    ご參考までに。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 分享一個月賺500到一千的實在專案?