回覆列表
-
1 # 英明果斷微風5e8
-
2 # 67512345d3Ja
中西方談話禮儀千差萬別。
中方自古以來倡導中庸之道,受傳統文化影響,以和為貴,避免與別人爭吵,所以談話往往含蓄,為別人抱留餘地。經常談話內容比較溫和。
西方則講究直來直往的快餐式談話方式,倡導自由,直截了當表達自己的想法,爭吵習以為常。
-
3 # 溫柔豆花mD
對中西方禮貌用語的差異研究意義
一:談話中的敬辭在中西方文化的差異比較。 在中方文化中,在跟長輩或者上級說話時與同輩或者下級說話時是不一樣的,往往要使用一些尊稱或者敬詞。如果對不同的人使用同樣的詞語,就會認為這個人用詞不當而顯得有失禮數,甚至會被別人認為該人很高傲不容易相處。
-
4 # 使用者61214509502083
華人的禮用上下級別之分。
華人送禮講究的是多大的禮物就是多大的情。
這和我們的長期的朝貢歷史有關!上級和下級之間的禮儀來往和宗主國和附屬國的禮儀來往相似。
而西方的禮節講究的是心意,送的是不是對對方想要的或者是喜歡的,所以在西方送禮常常都是要問主人要什麼的,或者直接從主人處獲得送禮的單子。
中西方在禮儀上的差異,具體表現為:
1、家庭方面。
華人習慣於幾代人在一起享受天倫之樂,即使子女婚後與父母分開居住,相互之間的聯絡也很緊密。而在西方,一般是小家庭,子女成年,必須離家自食其力,結婚後一般與父母分開居住。即使兒女與父母同住,彼此之間關係平等,不依賴父母。
2、孝敬父母方面。