回覆列表
-
1 # 居然
-
2 # 清輝滿目
雁門太守行中,“角聲滿天秋色裡,塞土燕脂凝夜紫”兩句從視覺聽覺角度寫戰鬥的悲壯。
“角聲”就是號角聲,“滿天”則寫出了號角聲在戰場上的此起彼伏,充斥著戰場的各個角落,從聽覺的角度來寫戰爭的激烈。
“塞土燕脂凝夜紫”晚霞映照著戰場,那大塊大塊的胭脂般鮮紅的血跡,透過夜霧凝結在大地上呈現出一片紫色,從視覺的角度來寫戰鬥的激烈。
這裡“秋色裡”連線上下.相映成趣。在秋的蕭瑟裡,在色彩濃重的暮色中,夠成一個哥特式的悲壯蒼涼。
-
3 # 使用者2226676769230
李賀的《雁門太守行》中,運用濃豔色彩寫悲壯慘烈的戰鬥場面的是三、四兩句:
角聲滿天秋色裡,塞上燕脂凝夜紫。
這兩句詩的意思是:秋色中,遍地響起了號角聲,凝結在塞上的深紅血跡在暮色中如同紫色。
詩人從聲、色兩個方面渲染了戰爭的悲壯氣氛。角聲嗚嗚,聲音十分悲涼,在滿目蕭瑟的秋色裡迴盪。“塞上燕脂凝夜紫”,戰場上鮮血遍染,在暮靄凝聚下呈現出暗紫色,為這個本已悲壯的畫面抹上了一層更加悲壯的色彩。
-
4 # 使用者2598889264779864
三、四句分別從聽覺和視覺兩方面鋪寫陰寒慘切的戰地氣氛。角聲滿天秋色裡,塞上燕脂凝夜紫。
《雁門太守行》頷聯“半卷紅旗臨易水,霜重鼓寒聲不起”是從聽覺和視覺兩方面渲染戰場的悲壯氣氛和戰鬥的殘酷。
頷聯從聲、色兩個方面進一步渲染悲壯的氣氛。角聲嗚嗚,本來就是一種十分悲涼的音響;現在又是在滿目蕭瑟的秋天裡迴盪,自然就顯得更加悲壯了。這裡從聲來寫。“塞上燕脂凝夜紫”則從色來烘托。暮色蒼茫,邊塞紅色的城牆在暮靄凝聚下,呈現出深紫色,為這個悲壯的畫面抹上了一層悲壯的色彩。