-
1 # 花姐八卦娛樂
-
2 # 綠豆訝
曹政奭。簡介:音shì,盛大的樣子。
諧音:曹正視。
你記住了嗎?
我非常希望看到的人不僅僅記住這個字,更重要的是記住這個人。
這個名字不僅難念,而且難寫呀。
我非常喜歡那個演員,可是我每次向別人推薦他的時候,都得至少準備一張紙,把他的名字寫下來或者直接開啟百度詞條。
可是下一次別人和我說起來的時候還會說,你說的那個姓曹的。
還有一次別人會說,哎,那個你說那個和曹操一個姓的那個。
順便推薦一下他的有一部片子非常好看。
《嫉妒的化身》。
在裡面這位老曹同志扮演了一個新聞播音員。
和孔孝真姐姐搭檔。
說實在話,孔孝真真的是很會挑,很會挑搭檔。
有時候感覺沒片子可看的時候,只要看她演的片子絕對沒問題。
我就是這樣認識的這位老曹同志。
新聞播音員那可是真刀實槍的。
我們的老曹同志展示了他的絕對的功力。
那語音的功底,讓我甚至誤以為他是真正的新聞播音員來客串的。
尤其是播音員考試的那一個片段裡,面對著非常難的段子,他都是一口氣下來,而且語氣非常的有激情。(雖然我聽不懂韓語,但是能感受到那種鏗鏘有力。)
我們的孔姐雖然也很優秀,但是在這個語言方面真的是落了下風。
就是這部片子讓我認識了這位老曹同志,也迷上了他。
當然他在劇中並不是僅僅展現了他的語言功力,他也充分展現了他的搞笑功力。
這部片子真的看的人十分歡樂。
這個暗戀了自己暗戀過自己的人的人,把一片深情演繹的十分到位。
哎呀,說的我都想去再看一遍。
-
3 # 紅楓文史娛
不許字典,不許百度,不許問別人,誰來告訴我,“張鈞甯”這三個字中的最後一個應該怎麼念?
實話實說,第一次看到這個名字時,我是真讀不出來,心中還暗想過是不是讀fǔ,後來看一個視訊,才知道應該讀作níng,很好奇地查了一下,原來甯和寧是異體字,而寧則是寧的繁體字。
說句題外話,其實張鈞甯還真是挺漂亮的。
除此之外,還有一些明星演員的名字也不是人人都能讀的準的,下面給大家列舉一下。
1、李彧李彧是著名演員李保田的兒子,參演過父親主演的《宰相劉羅鍋》,此外,他還在李亞鵬版《射鵰英雄傳》中出演過裘千仞、胡軍版《天龍八部》中出演過南海鱷神,但他這個名字平時卻總被人唸錯,李彧甚至自己都調侃說,自己文化課不好,都是因為這個名字。
2、菅韌姿對這個演員印象最深的就是她和胡歌共同主演過《獵場》,在劇中她飾演羅伊人,其實她這個姓換個詞你馬上就能讀出,“草菅人命”,但單獨拿出這個字估計會有很多人一時摸不著頭腦吧,對,這個字讀Jiān(間)。
3、闞清子闞清子是中國內地新生代女演員,曾出演過《新還珠格格》及《新京華煙雲》等,但當你看到這個名字時是不是會被她的姓所困擾?
恰好,我以前有個同事和她一個姓,所以我知道闞這個字讀kàn(看),您讀對了嗎?
4、楊紫奇怪吧,這兩字誰不會讀啊,但其實楊紫還有一個本名,叫做楊旎奧,中間的旎字其實就是風光旖旎的最後一個字,這樣說很多人都會讀,但單獨拿出來我打賭一定會有人發懵,這個字正確讀音為nǐ(你)。
5、黃錦燊這個名字恐怕知道的不多,不過他的老婆在娛樂圈卻是名聲顯赫,對,他就是趙雅芝的老公,其實也是香港的老一輩演員,最後一個字燊念shēn(深),上面三個火,下面一個木,看來,想不火都難啊。
6、鞠婧禕說出來非常不好意思,我有點臺自以為是,前兩個字沒問題,但最後一個字很長時間我都念做“weǐ”(偉),之所以一直錯下來,是因為之前對她關注不多,但後來看了《新白娘子傳奇》,這才知道,原來新一代白娘子名叫鞠婧禕(yī衣)啊。
7、楊千嬅楊千嬅原名楊澤嬅,是中國香港女歌手、演員,2013年曾憑藉《春嬌與志明》奪得第32屆香港電影金像獎最佳女主角,她名字裡最後一個字讀作huà(畫),也許和前面的楊千兩個字連起來,很多人都會讀,但如果單考這麼個字,肯定會有人答錯。
8、武井咲最後這一個是日本演員,口子旁加一個關字,反正我是不會讀,後來查了字典才知道,原來這個字念xiào(笑)。
您還知道哪些呢,說出來大家一起學習一下。
-
4 # 木土男孩叫我小杜
想必就是那兩位少數民族的女明星了
1、古力娜扎
與胡歌出演電視劇《軒轅劍之天之痕》而走紅,本來記性不好,名字有點繞口,總是記錯,只知道古開頭,總是記成古力扎娜,這次找她的真名居然用了百度
回覆列表
有些明星的名字不但是難度 ,而且還非常容易讀錯 比如下面這些 :
闞清子
其實第一次看到這個名字,很多人是拒絕的,尤其是當著很多人的面唸錯真的太尷尬,相信有很多的朋友把這個闞姓讀作gan(敢)了吧?但是真正的讀音是kan(第一聲),是不是很長見識了。
鞠婧禕
這個角色得上榜,有多少人 這三個字全部都念錯的,我第一時間是沒有唸對一個字,這樣生僻的字在娛樂圈好出道嗎,不考慮換個名字嗎,有多少人一直把“禕”念成“偉”,但是正確讀音是[yī],中間這個婧是[jìng]不是“qing”哦。
張鈞甯
現在隨著張鈞甯的名氣大增,相信很多的朋友已經知道她的名字的正確讀音了,直到現在很多的朋友還是會念張鈞甯(mi)但是真正的讀音是張鈞甯(ning),是不是作為學霸的你還是沒有讀正確。
張若昀
還有這個名字大家第一時間是不是覺得很好念,但是你保證可以念正確嗎,張若昀(zhāng ruò yún)有沒有念成張若昀(zhāng ruò jun),現在他可是炙手可熱的新生代男演員,相信以後 認識他的朋友會越來越多。
何晟銘
這也是一位有實力有演技的老演員了,在娛樂圈很多年直到現在還是會有朋友把他的名字唸錯,你以為是何晟(cheng)銘,但是是何晟(sheng)銘呢。
這是我目前知道的經常讀錯的也是非常難讀的明星名字