回覆列表
-
1 # 雨打芭蕉滴答滴
-
2 # 豬豬
玉樓春 歐陽修
樽前擬把歸期說,未語春容先慘咽,人生自是有情痴,此恨不關風與月。
離歌且莫翻新闋,一曲能教腸寸結。直須看盡洛城花,始共春風容易別。 這首詞道離情,寫作於公元1034年(景祐元年)春三月歐陽修西京留守推官任滿離洛之際。 此詞詠歎離別,於傷別中蘊含平易而深刻的人生體驗。上片,尊前傷別,芳容慘咽,而轉入人生的沉思:“人生自是有情痴,此恨不關風與月。”中天明月、樓臺清風原本無情,與人事了無關涉,只因情痴人眼中觀之,遂皆成傷心斷腸之物,所謂“情之所鍾,正在我輩”。下片,離歌一曲,愁腸寸結,離別的憂傷極哀極沉,卻於結處揚起:“直須看盡洛城花,始共春風容易別。”只有飽嘗愛戀的歡娛,分別才沒有遺憾,正如同賞看盡洛陽牡丹,才容易送別春風歸去,將人生別離的深情痴推宕放懷遣性的疏放。當然,這豪宕放縱仍難託盡悲沉,花畢竟有“盡”,人終是要“別”,詞人只是以遣玩的意興暫時掙脫傷別的沉重罷了。此詞上、下兩收拍皆為傳誦的名句。
-
3 # 木子@
出自北宋歐陽修的《玉樓春》
尊前擬把歸期說,欲語春容先慘咽。人生自是有情痴,此恨不關風與月。
離歌且莫翻新闋,一曲能教腸寸結。直須看盡洛城花,始共春風容易別。
賞析
作者清醒地認識到,離情別恨是人與生俱來的感情,與風花雪月無關。離別的歌不要再翻新曲了,因為一曲已經令人柔腸寸斷。到此詞人卻宕開一筆:“直須看盡洛陽花,始共春風容易別”。他和同伴相約,一定要在賞盡洛陽名花之後,才與春風一道毫無遺憾地離去。二句想象奇特,豪情縱橫,寄寓詞人對美好事物的愛戀與對人生無常的悲慨。此詞引入對人世大背景理性的思索,感情深摯,不同凡響。於豪放中有沉著之致。深得後人激賞。為後來的豪放派詞開了先河。
意思是世間萬事,唯有感情最真摯,自古從來不缺痴情的人,一定要好好珍惜自己的感情。