-
1 # 半瘋半癲半半仙
-
2 # 歲月靜好6120911871205
初,範陽/祖逖,少有大志,與劉琨/俱為司州主簿,同寢,中夜/聞雞鳴,蹴琨覺,曰:“此非惡聲也!”因起舞。及/渡江,左丞相睿/以為軍諮祭酒。逖/居京口,糾合驍健,言於睿曰:“晉室之亂,由宗室爭權,自相魚肉,遂/使戎狄/乘隙,毒流中土。今/遺民/既遭殘賊,人思自奮。大王/誠能/命將出師,使/如逖者/統之/以復中原,郡國豪傑,必有/望風響應者/矣!”睿/素無/北伐之志,以逖為/奮威將軍、豫州刺史,給/千人廩,布三千匹,不給/鎧仗,使自召募。逖/將其部曲/百餘家渡江,中流,擊楫/而誓曰:“祖逖/不能清中原/而復濟者,有如大江!”遂/屯淮陰,起冶/鑄兵,募得二千餘人/而後進。
-
3 # 使用者7443832395706
東晉時期將領祖逖他年輕時就很有抱負,每次和好友劉琨談論時局,總是慷慨激昂,滿懷義憤,為了報效國家,他們在半夜一聽到雞鳴,就披衣起床,拔劍練武,刻苦鍛鍊。
【古文】初,范陽祖逖,少有大志,與劉琨俱為司州主簿,同寢,中夜聞雞鳴,蹴琨覺曰:“此非惡聲也!”因起舞。及渡江,左丞相睿以為軍諮祭酒。逖居京口,糾合驍健,言於睿曰:“晉室之亂,非上無道而下怨叛也,由宗室爭權,自相魚肉,遂使戎狄乘隙,毒流中土。今遺民既遭殘賊,人思自奮,大王誠能命將出師,使如逖者統之以復中原,郡國豪傑,必有望風響應者矣!”睿素無北伐之志,以逖為奮威將軍、豫州刺史,給千人廩,布三千匹,不給鎧仗,使自召募。逖將其部曲百餘家渡江,中流,擊楫而誓曰:“祖逖不能清中原而復濟者,有如大江!”遂屯淮陰,起冶鑄兵,募得二千餘人而後進。
-
4 # 不願意陷入
意思就是指半夜聽到野雞啼叫,祖逖用腳把劉琨踢醒。
這句話出自於《晉書·祖逖列傳》。
原文
與司空劉琨俱為司州主簿,情好綢繆,共被同寢。中夜聞荒雞鳴,蹴琨覺曰:“此非惡聲也。”因起舞。
譯文
與司空劉琨同任司州主薄,兩人志趣相投,共臥就寢,半夜聽到野雞啼叫,祖逖用腳把劉琨踢醒,說:“這雞鳴不是壞聲音呀。” 於是起床習舞劍藝。
回覆列表
“覺”是“醒”的意思。本句出自《晉書.祖逖傳》中”夜聞荒雞鳴,蹴琨覺,曰:”意思是:半夜裡祖逖在睡夢中聽到公雞的鳴叫聲,一腳把劉琨踢醒。