回覆列表
-
1 # 久久的小可
-
2 # 使用者9561730536542
cp是英文:Coupling的簡寫,意思是配對。cp來源於日本ACGN同人圈,是一個網路流行詞,簡稱CP,本意是指有戀愛關係的同人配對,主要運用於二次元ACGN同人圈。現在也指動畫、影視作品粉絲自行將片中角色配對為同性或異性情侶,有時也泛指兩人之間的親密關係,表示人物配對的關係。來源這類語言的出現與傳播主要依存於網路人群,還有為數不少的手機使用者。聊天室裡經常能出現“恐龍、美眉、黴女、青蛙、囧男、東東”等網路語言。BBS裡也常從他們的帖子裡冒出些“隔壁、樓上、樓下、樓主、潛水、灌水”等詞彙。QQ聊天中有豐富生動的表情圖表,如一個揮動的手代“再見,冒氣的杯子表示喝茶。手機簡訊中也越來越多的使用“近方言詞”,如“冷松”(西北方言,音lěngsóng,意為“竭盡”),等等。
-
3 # i蟲蟲
答:cp 是指一對情侶,大家都特別喜歡的情侶。也是很美好的一對情侶,讓人感到特別甜蜜,特別幸福的樣子。讓人充滿了想談戀愛的衝動,所以自己也是比較羨慕這種情侶的感覺。
慢慢地去做自己想要的事,也是隨著更好的發展,可以速度加快自己的步伐。
CP是英語單詞couple的縮寫,意思是夫妻,一對配偶的意思。cauple即是配對,即是一對一對的。本意是指有戀愛關係的ACGN同人配對,近年來在其他場合也開始廣泛使用,通常來說這種配對並不是我們常規意義上理解的他們本身就是一對的說法,而更多情況下的這種配對常常僅限於個人yy某某是一對的幻想而已。形容某某很有夫妻相時不說他們很般配很登對,該說這倆人很有cp感。