回覆列表
-
1 # 滄海一粟72240583
-
2 # 每天像花兒一樣
這裡暗寓著題中“行軍”的特定環境,寫得明白如話。前兩句表達了詩人對故鄉的思念和早日結束戰亂的渴望.劈頭一個“強”字,所以能引起人們種種的聯想和猜測,使人不覺是用典:造成“無人送酒來”的原因是什麼呢
古人在九月九日重陽節有登高飲菊花酒的習俗,就在宅邊的菊花叢中獨自悶坐了很久.這裡反用其意,沒有像王弘那樣的人來送酒助興。全詩語言樸實,則表現了詩人在戰亂中的悽清景況
行軍九日思長安故園
岑參 〔唐代〕
強欲登高去,無人送酒來。
遙憐故園菊,應傍戰場開。
譯文及註釋
譯文
勉強地想要按照習俗去登高飲酒,可惜再沒有像王弘那樣的人把酒送來。
憐惜遠方長安故園中的菊花,這時應正寂寞地在戰場旁邊盛開。
註釋
九日:指九月九日重陽節。
強:勉強。
登高:重陽節有登高賞菊飲酒以避災禍的風俗。
憐:可憐。
傍:靠近、接近。